Beispiele für die Verwendung von "гостиничной" im Russischen
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Международное объединение профсоюзов работников пищевой, сельскохозяйственной, гостиничной, ресторанной, обслуживающей, табачной и смежных отраслей (МОП)
International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco, Allied Workers Association (IUF)
В секторе транспорта, Uber опережает традиционные компании предоставляющие услуги такси, в то время как Airbnb подрывает основы гостиничной индустрии.
In transportation, Uber is outrunning traditional taxi companies, while Airbnb is undermining the foundations of the hotel industry.
В 1992 году правительство сдало участок в аренду гостиничной компании, которая начала строительство на этом месте гостиничного комплекса класса " люкс ".
In 1992, the Government leased the land to a hotel company, which began constructing a luxury hotel complex on the site.
К примеру, танцовщицы должны иметь медицинскую страховку и страховку от несчастных случаев, участвовать в проекте под названием " Предупреждение СПИДа в секс-индустрии (APIS) ", обеспечиваться надлежащим жильем и получать заработную плату в размере не ниже минимального уровня, предусмотренного для заведений гостиничной и ресторанной индустрии.
For instance, the dancers must have health and accident insurance, take part in the project on " AIDS Prevention in the Sex Industry (APIS) ", and receive appropriate accommodation and the minimum salary applicable to the hotel and restaurant industry.
Несмотря на наличие представленных квитанций и арендных договоров по сдававшимся в аренду объектам собственности, Группа отмечает, что заявитель не дал пояснений по поводу факта отсутствия счетов в отношении сдававшихся им в аренду объектов собственности, аналогичных тем индивидуальным счетам, которые были представлены по гостиничной деятельности.
While the claimant provided receipts and rental agreements in relation to its rental properties, the Panel notes that the claimant has not provided an explanation for the lack of accounts in respect of its rental properties, similar to the individual accounts which were submitted for its hotel operations.
завтрак будет включаться в гостиничное проживание,
Breakfast will be included in hotel accommodation.
В гостиничном номере в Александрии убили семью.
A family was murdered in their hotel room in Alexandria.
Регистрация и размещение участников в гостиничном комплексе.
Registration and accommodation of participants in the hotel complex.
Прокрадываться в гостиничный номер как парочка перевозбужденных тинейджеров.
Sneaking off to a hotel room like a couple of horny teenagers.
Как минимум, он изолирован от улиц и от гостиничного бизнеса.
Well, at least he's off the streets and out of the hotel business.
А потом я узнал, что она сейчас занимается гостиничным бизнесом.
Then I heard she was in the hotel business now.
И наконец, наше оборудование подключено к гостиничным камерам внешнего наблюдения.
And on top of that, our servers here are connected to the hotel's surveillance cameras.
Таким местом был избран Бюргеншток, гостиничный комплекс в пригороде Люцерны (Швейцария).
That location was Bürgenstock, a hotel complex in the outskirts of Lucerne, Switzerland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung