Exemples d'utilisation de "государства" en russe avec la traduction "state"

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Banks, States, and Financial Crises
глава государства также руководит правительством. the head of state also leads the government.
Арабские государства в состоянии неопределенности Arab States of Uncertainty
Но Шарлеруа является собственностью государства. But Charleroi is state-owned.
"Причины Государства" не исчезнут полностью. "Reason of State" will not disappear entirely.
Они попали под опеку государства. They became wards of the state.
Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния The Welfare State's Fragile Foundations
конституционному разделению церкви и государства. the constitutional separation of Church and State.
Сегодня мы имеем суверенные государства. Today, you've got nation states.
Идеал конфуцианского государства - это "гармония". The ideal of the Confucian state is "harmony."
Президент - глава государства и главнокомандующий; The president is the head of state and commander-in-chief;
Бриджтаун: государства Карибского сообщества (КАРИКОМ) Bridgetown: Caribbean Community (CARICOM) States
Я рос на попечении государства. I was a ward of state.
Нет, она на попечении государства. No, she's a ward of the state.
Действительно, это дело главы государства. Indeed, it is a Head of State issue.
Скоро все итальянские государства подчинятся. Soon, all the Italian states will fall into line.
Желтая звезда для еврейского государства? A Yellow Star for the Jewish State?
Пакистанские талибы добиваются создания исламского государства. Pakistani Taliban are striving to create an Islamic state.
Слабые государства скорее обнаруживают акты измены. Insecure states are quicker to sense acts of betrayal.
Я имею в виду ребёнка государства. I mean the child of the state.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !