Exemples d'utilisation de "готовим" en russe
Traductions:
tous960
prepare422
cook255
make183
train72
plot6
prep5
get ready2
have in store1
hold in store1
autres traductions13
Мы готовим множество классных мероприятий, чтобы это отпраздновать.
We have a lot of cool celebrations that we're going to do.
Бренд-менеджмент, готовим собрание инвесторов на этой неделе.
Brand management, gearing up for an investor meeting later this week.
Мы активно готовим поддельную историю, чтобы обвинить сообщника Аманды.
We're actively building the cover story to frame Amanda's accomplice.
Мы готовим к выпуску специальную любовную серию молодых талантливых писателей.
We're doing a special "love series" by young writers this summer.
Благодарим вас за терпение, пока мы готовим исправление для Skype для бизнеса.
Thanks very much for your patience as we work through the fix for Skype for Business.
Иногда мы пытаемся угадать ваш следующий запрос и готовим подходящий контент заранее.
Sometimes Google predicts what you'd like to see next and serves this content to you.
Мы долго готовим пиццу, опаздываем с доставкой и раздаём нашим клиентам крохотные пиццы.
The pizza is not ready, and we're late, And we give out this tiny pizza for our customers.
Но где-то в тёмном углу нашего сознания, мы готовим себя к такой возможности.
But in some dark corner of our mind, we are bracing ourself for that possibility.
Ежедневно мы готовим обед для 400 человек. И это не обычный обед: здесь нет газа.
We feed 400 people lunch every day and it's not a normal lunch. There's no gas.
Предстоящее событие, бюджет которого мы сейчас готовим, будет представлять собой торжественный обед, поэтому я сейчас обновлю эти сведения.
This upcoming event that we’re budgeting for will be a lunch event, so I’ll update that information now.
“Global Monitoring Report 2007”, совместная публикация, которую мы готовим вместе со Всемирным банком, освещает прогресс в процессе сокращения масштабов нищеты во всех регионах.
The 2007 Global Monitoring Report, a joint product that we have with the World Bank, shows progress in reducing poverty across all regions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité