Exemples d'utilisation de "готовящим" en russe avec la traduction "prepare"
Traductions:
tous949
prepare422
cook255
make183
train72
plot6
prep5
get ready2
have in store1
hold in store1
autres traductions2
Все остальное подразумевает то, что политический ислам является марксизмом нашего времени, готовящим долгосрочную стратегию, в конечном счете направленную на замену системы, а не на ее реформирование.
Anything else suggests that political Islam is the Marxism of our time, preparing a long-term strategy ultimately aimed at replacing the system rather than reforming it.
Еврокомиссия уже готовит такие планы.
The European Commission is already engaged in preparing such plans.
Готовлю устройство для нейтрализации выключателя давления.
Preparing pressure switch neutralisation device.
Он готовит свадебную церемонию для своих родителей.
He's preparing a wedding ceremony for his parents.
Оппозиция уже начала готовить почву для изменений.
The opposition has already started preparing the ground for change.
Кроме того, Союз готовил доклады и проводил исследования.
The Union also prepared papers and studies.
Какие ответы ваша группа готовит на этот вызов?
What answers does your group prepare to this challenge?
Каждое утро она помогает своей матери готовить завтрак.
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
Моя подруга готовила большую вазу. Я спросила: "Что это?"
And my friend was preparing this big bowl, and I said, "What is it?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité