Exemples d'utilisation de "градуированный в футах высотомер" en russe
У винтовки даже имеется свое сообщество фанатов, повернутых на ее тактико-технических характеристиках. Они сбиваются в стаи в блогах, составляют онлайновые бюллетени, где делятся советами, подсказками, всякими хитростями, новыми изобретениями, обзорами продукции. Они составляют справки по отдельным деталям, выставляют на всеобщее обозрение фотографии винтовок с фантастической окраской, с чудовищными стволами, измеряют скорость полета пули в футах в секунду и так далее.
The AR-15 even boasts a performance-oriented enthusiast community that flocks to blogs and online bulletin boards to share tips, tweaks, hacks, new builds, product reviews, individual component reviews, photos of fancy new paint-jobs and blinged-out barrels, and benchmarks measured in FPS (feet per second, for bullet velocity).
Компас, гироскоп, указатель скорости полета, высотомер.
Compass, gyro, air speed indicator, altimeter.
15 февраля 1999 г. этот запрет сменил градуированный налог на отток капитала, который все еще остается в силе.
On February 15, 1999, this was replaced by a graduated tax on outflows, which still remains in place.
- Я видел, как какой-то человек, стоявший примерно в 20 футах от меня, выпрыгнул навстречу гвардейцу.
"I saw a man about twenty feet from me jump in front of a National Guardsman.
Два человек стоят вместе в 2,5 метрах (8 футах) от сенсора Kinect.
Two people standing side-by side, 8 feet away from the Kinect sensor.
Пуля вошла под углом вверх когда ты был в шести футах от стрелка.
The bullet entered at an upward angle within six feet of the shooter.
Мы просто обсуждали, что высыхающая вампирша заперта в подвале в 50 футах от нас.
We were just discussing the fact that there's a desiccating vampire locked in a cell less than 50 feet from where we're getting ready.
Я медвежье дерьмо не видел, но в 10 футах отсюда собираюсь установить свою палатку.
I did not see the bear shit 10 feet away from where I'm about to set up my tent.
В пятидесяти футах к северу есть съедобные растения.
There's edible plants maybe 50 feet to the north.
Мы нашли кровь на Вашей земле, много крови в 200 футах от входа в туннель.
We found blood on your land, a lot of it 200 feet from your tunnel's entrance.
Хьюстон, мы на 400,000 футах проходим входную фазу.
Houston, we are at 400,000 feet passing entry interphase.
И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?
No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?
Слушай, мне не нравится, что куча рабочих-буровиков бухают в 10 футах от кроватки нашего ребёнка.
Listen, I don't think it's a great idea to have a bunch of drunk roughnecks 10 feet from our baby's crib.
Красные предметы справа называются клистронами и они обеспечивают усиление мощности электронного пучка находящегося в 20 футах под нами.
The red objects on your right are called klystrons and they provide the power that boosts the electron beam 20 feet beneath us.
Вы видели там дерьмо медведя в 10 футах от вашей палатки?
Did you see the bear shit about 10 feet away from your tent there?
Я был в трех футах от пола, хватал ртом воздух, пытался освободиться от руки отца на моем горле.
I was three feet from the floor, gasping for air, trying to release my father's hands from my throat.
Доктор, когда я находился в 50 футах от Устройства, предметы начали летать по комнате.
Doctor, come on, when I got within 50 feet of that machine, things started flying around the room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité