Exemples d'utilisation de "гражданско-правовой" en russe
Sic utere tuo ut alienum non laedas является установившимся принципом в области международной гражданско-правовой ответственности.
Sic utere tuo ut alienum non laedas is the established principle of international liability.
Так, например, что произойдет как с точки зрения гражданско-правовой ответственности перед партнерами, так и с точки зрения неблагоприятной публичной огласки, если некоторая информация будет утеряна, повреждена или обнародована?
Thus, for example, what would happen if certain information was lost, damaged, or revealed, both in terms of liability to counterparties and in terms of adverse publicity?
Высказавшая эту точку зрения делегация указала также на необходимость рассмотрения возможных финансовых последствий и гражданско-правовой ответственности для Организации Объединенных Наций, если она станет спонсором базы данных о космических объектах.
That delegation also pointed out the need to consider the financial implications and the liability that could be incurred by the United Nations should it become the sponsor of the database of space objects.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть доклад председателя Совета страховых бюро системы зеленой карты и обновленный перечень соглашений между страховыми бюро о страховании гражданско-правовой ответственности применительно к автотранспортным средствам, участвующим в международных перевозках.
The Working Party may wish to consider the report of the President of the Council of Bureaux of the Green Card System and the updated list of Inter-Bureaux Agreements on international third-party motor insurance.
согласно Закону " Об обязательном страховании гражданско-правовой ответственности владельцев объектов, деятельность которых связана с опасностью причинения вреда третьим лицам " предприятия должны в обязательном порядке страховать гражданско-правовую ответственность, охватывающую экологический ущерб третьим лицам.
According to the Law on compulsory liability insurance for owners of objects whose activities present a risk to harm a third party and the Law on obligatory ecological insurance, enterprises are required to have compulsory liability insurance covering ecological damage with respect to third parties.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть доклад Председателя Совета страховых бюро системы зеленой карты и обновленный перечень соглашений между страховыми бюро о страховании гражданско-правовой ответственности применительно к автотранспортным средствам, участвующим в международном движении.
The Working Party may wish to consider the report of the President of the Council of Bureaux of the Green Card System and the updated list of Inter-Bureaux Agreements on international third-party motor insurance.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть доклад Председателя Совета страховых бюро системы зеленой карты и обновленный перечень соглашений между страховыми бюро о страховании гражданско-правовой ответственности применительно к автотранспортным средствам, участвующим в международном сообщении.
The Working Party may wish to consider the report of the President of the Council of Bureaux of the Green Card System and the updated list of Inter-Bureaux Agreements on international third-party motor insurance.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть доклад Председателя Совета страховых бюро системы " зеленой карточки " и обновленный перечень соглашений между страховыми бюро о страховании гражданско-правовой ответственности применительно к автотранспортным средствам, участвующим в международном сообщении.
The Working Party may wish to consider the report of the President of the Council of Bureaux of the Green Card System and the updated list of Inter-Bureaux Agreements on international third-party motor insurance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité