Exemples d'utilisation de "грамматики" en russe

<>
Соблюдайте правила орфографии и грамматики. Use Proper Spelling and Grammar
Так, откройте учебник английской грамматики, страница 26. Right, get out your English grammar books, page 26.
Заметки, например, предложения и комментарии относительно правописания и грамматики. Annotations such as spelling and grammar suggestions and comments.
Они могли запомнить значение знаков, но не могли выучить правил грамматики. They could memorize the meanings of signs, but they could not learn the rules of grammar.
Файлы грамматики для разных языковых стандартов, например en-EN или es-ES. Grammar files for different locales, for example en-EN or es-ES.
Когда вы работаете с файлом, приложение Office проверяет орфографию и основные правила грамматики. When you’re working in a file, your Office app checks for spelling and basic grammar.
Благодаря осуществлению экспериментального проекта были заложены основы для преподавания креольского языка, и была достигнута договоренность о согласовании его орфографии и грамматики. A pilot project had laid the foundation for the teaching of Creole and agreement had been reached on the harmonization of its orthography and grammar.
языки: обязательное владение соответствующим основным языком (обычно родным языком); профессиональное устное и письменное владение этим языком при отличном знании орфографии и грамматики. Languages: must have the relevant language as the primary language (usually mother tongue); oral and written proficiency in that language, with strong knowledge of spelling and grammar.
Носители отходят от языковых стандартов и традиций, от правил грамматики и написания, и в связи с этим социальные сети могут содействовать развитию мультилингвизма и лингвистического разнообразия. As speakers move away from standard, traditional languages and their rules of grammar and spelling break down, social media can foster multilingualism and support linguistic diversity.
Что касается обучения на языках национальных меньшинств, то г-жа Оргованова в качестве Государственного уполномоченного по делам меньшинств рома учредила языковую комиссию, которая недавно издала учебник грамматики языка рома. Regarding instruction in the languages of national minorities, she, as Government Plenipotentiary for the Roma minorities, had established a language commission, which had recently published a Roma language grammar book.
Это как вид грамматики. Я знаю, что я собираюсь сделать с ней. Я могу начать изображать её. Я могу изобразить это очень легко. Я могу изобразить это своими руками, так? It has a kind of a grammar. I know what I'm going to do with it, and I can start to describe it, so I can describe it very simply. I can describe it in my arms, right?
Данный институт является университетом, в состав которого входят факультеты по тематике сохранения и распространения берберской культуры, увековечения берберского наследия, изучения грамматических, стилистических и просодических особенностей берберской поэзии и терминологии и грамматики письменной системы тифинаг. The Institute is a type of university made up of departments responsible for safeguarding and disseminating Amazigh culture, reinvigorating the Amazigh heritage, and studying the grammar, rhetoric and prosodic features of Amazigh poetry and Tifinagh terminology and grammar.
17. Грамматика и ненормативная лексика 17. Grammar and profanity
Всегда перепроверяйте орфографию и грамматику. Always double check your spelling and grammar.
То же самое можно сделать и с грамматикой: You can also do this with grammar.
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar
Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике. One learns grammar from language, not language from grammar.
они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами. they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties.
Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике. One learns grammar from language, not language from grammar.
Используйте область "Корректор" для получения расширенных рекомендаций по орфографии, грамматике и стилю написания. Use the Editor pane for advanced spelling, grammar, and writing styles recommendations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !