Exemples d'utilisation de "график поставки" en russe
Traductions:
tous70
delivery schedule70
Щелкните ОК, чтобы сохранить изменения в график поставки.
Click OK to save the changes to the delivery schedule.
Для отображения формы График поставки, следуйте следующим указаниям:
To display the Delivery schedule form, follow these instructions:
Два или более строки поставки составляют один график поставки.
Two or more delivery lines make up one delivery schedule.
Заголовок указывает, что к строке заказа прикреплен график поставки.
The header indicates that the order line has a delivery schedule attached to it.
Эта процедура используется, чтобы внести эти корректировки в график поставки:
Use this procedure to make these adjustments in your delivery schedule:
Этот заголовок указывает, что к строке заказа прикреплен график поставки.
This header indicates that the order line has a delivery schedule attached to it.
Щелкните ОК, чтобы сохранить график поставки и вернуться к сведениям строки.
Click OK to save the delivery schedule and return to the line details.
Щелкните ОК, чтобы сохранить график поставки и вернуться к заказу на покупку.
Click OK to save the delivery schedule and return to the purchase order.
График поставки после этого будет удален, а строка заказа станет новой строкой заказа.
The delivery schedule is then deleted, and the order line becomes a new order line.
Можно удалить весь график поставки целиком, только если все строки поставки можно удалить.
You can only delete the whole delivery schedule if all your delivery lines can be deleted.
Для предложение по продаже, в списке Строки, щелкните Строка предложения по продаже > График поставки.
For sales quotations, in the Lines list, click Sales quotation line > Delivery schedule.
В форме график поставки, измените количества или даты поставки одной или нескольких строк поставки.
In the delivery schedule form, make your changes to quantity or delivery dates of one or more delivery lines.
Щелкните Да, чтобы подтвердить, что требуется удалить весь график поставки, включая все его строки поставки.
Click Yes to confirm that you want to delete the whole delivery schedule including all its delivery lines.
В новый заказ на покупку будут переноситься только отдельные строки поставки, а не весь график поставки.
Only the individual delivery lines will be transferred to the new purchase order, not all of the delivery schedule.
Для заказов на продажу, в списке Строки заказа на продажу, щелкните Строка заказа на продажу > График поставки.
For sales orders, in the Sales order lines list, click Sales order line > Delivery schedule.
Если договор продажи или договор покупки связаны с исходной строкой заказа, ссылка на договор автоматически переносится в график поставки.
If a sales agreement or purchase agreement is associated with the original order line, the agreement reference is automatically carried over to the delivery schedule.
Для предложения по продаже, в списке Строки щелкните строку заказа, а затем щелкните Строка предложения по продаже > График поставки.
For sales quotation, in the Lines list, click the order line, and then click Sales quotation line > Delivery schedule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité