Exemples d'utilisation de "графикам" en russe avec la traduction "graph"

<>
Итак, без лишних проволочек перейдем к графикам! So, without further delay, let’s get to the graphs!
Количество километров определяется по расписаниям и расчетным графикам движения поездов, составов транспортных средств (индивидуальных, в составах из двух или нескольких транспортных средств) и протяженности обслуживаемых маршрутов, включая маневрирование при выезде из депо, трамвайного парка, гаражей на маршрут и возвращении обратно. The number of kilometers is set on the basis of timetables and theoretical graphs of train running, sets of transport means (individually, in trains with two- and multi-vehicle sets) and the length of route services, including manoeuvering movements from the depot, tram shed, garages to the route of the service and return.
Вот типичный график Ганса Рослинга: But a typical Hans Rosling graph:
Смотрите график общего эффекта перепроизводства. The following graph depicts the general effect of over-production:
Здесь вы можете увидеть график. And I'll show you a graph here.
Это график связей разработчиков Ruby, This is a graph of the Ruby community.
Следующее проиллюстрировано на нижеприведенном графике: The following are illustrated in the graph below:
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Этот график отражает цель наших стремлений. This is an aspirational graph.
5. График по событию: См. (3). 5. Event-specific graph: See (3).
Измеренные значения должны наноситься на график. The measured values shall be plotted on a graph.
Измеренные значения должны заноситься на график. The measured values shall be plotted on a graph.
Посмотрите на сроки и график использования. You can see the deadlines and the usage graph.
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
А сейчас я собираюсь показать вам график, So this graph here, I'm going to show you now.
Я имею ввиду, взгляните на этот график. I mean, have a look at this graph.
Сейчас я начну свою презентацию с графика. The very first thing I want to do is start my talk with a graph.
Вверху графика отображается количество срабатываний каждого типа. At the top of the graph you can see a count of each of these.
На этих графиках представлена недавно обновлённая информация. And I just updated these graphs.
Нажмите Обновить на графике, чтобы обновить прогноз. Click Refresh Now on the graph to update your prediction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !