Exemples d'utilisation de "графине" en russe

<>
Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света. If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again.
Как отдыхается графине в Италии? How is the comtesse enjoying Italy?
Виски в графине был более дешёвого сорта. The whiskey in the decanter was of a cheaper variety.
Доктор Дерон говорит, что в графине лучше. Dr. Deron says it's better in a carafe.
По повелению Его Величества короля Людовика XVI графине Дюбарри надлежит немедленно покинуть дворец. By order of King Louis XVI Countess Dubarry and should be banished immediately leave the palace.
У нас есть все основания полагать, что графине Ле Ларок известно ее местонахождение. We have reason to believe the Comtesse de Larroque may know something of her whereabouts.
Это графиня де ла Мотт? Is that the Countess de la Motte?
Графиня де Болье пригласила меня погостить. The Comtesse de Beaulieu has invited me to stay.
Марк, два бокала и графин. Mark, two glasses and a decanter.
Вы могли бы перелить его в графин? Could you put it in a carafe?
Он у графини, его собираются убить. Countess Marburg has him, and they mean to kill him.
Графиня де Риб привезла свою водку. The Comtesse de Ribes brought her own vodka.
Я попрошу детектива Картер проверить графин на отпечатки. I'll have Detective Carter examine the decanter for prints.
Но я могу угостить тебя великолепным графином плазмы. But I can treat you to a carafe of plasma.
Он у графини Марбург, и хорошо охраняем. Countess Marburg has him, but he will be well-guarded.
Что с вами случилось в салоне графини? What happened to you at the Comtesse's salon?
Графин для вина, который нам подарил мой дядя на свадьбу. That wine decanter my Uncle gave us as a wedding gift.
Две унизительных недели сидения за столом с графинами воды! Two miserable weeks sitting at tables with carafes of water!
Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть. That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.
Госпожа графиня, как я рада вас видеть. Madame la Comtesse, I'm so glad you are here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !