Beispiele für die Verwendung von "графическое" im Russischen
Можно также просмотреть графическое представление регистраций на текущий рабочий день.
You can also view a graphic representation of your registrations for the current work day.
графическое представление документов: сканирование, индексирование, поиск и архивирование изображений текста в цифровом виде, графических данных, технических чертежей и фотографий
Document imaging: scanning, indexing, retrieving and archiving digital images of text, graphics, engineering drawings and photographs
Это графическое представление называется круг навыков.
This graphical representation is referred to as the skill wheel.
Планировщик работы — это графическое средство, позволяющее планировать сменную работу и печатать план.
The work planner is a graphic tool that enables you to plan shift work and print the plan.
В форме Места хранения можно просмотреть графическое представление ячеек.
In the Inventory locations form, you can view a graphical representation of the locations.
Планировщик работы предлагает графическое представление вариантов профилей для одного или нескольких работников.
The work planner offers a graphic overview of profile selections for one or more workers.
Используйте графическое средство, например inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android).
Use a graphical tool like inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android), among others.
Результаты, данные и их графическое отображение должны быть опубликованы контрактором или представлены в файле открытого доступа.
Results, data and their graphic representation should be published by the contractor or made available on open file.
Кроме того, можно отображать графическое представление продаж по номенклатуре и магазином.
Additionally, you can display a graphical representation of sales by item and store.
Как ожидается, делегация Франции представит новое графическое изображение клубней, пораженных псороптозом, по аналогии с теми, которые уже включены для ризоктониоза.
The delegation of France is expected to present a new graphic representation of tubers affected by common scab similar to the ones already included for rhizoctonia.
Кроме того, можно просмотреть графическое представление мероприятий, которым уже назначены работники.
In addition, you can view a graphical representation of the activities that workers are already assigned to.
Подготовка оригиналов и корректура документов и публикаций на английском, испанском и французском языках, а также пополосная верстка, компоновка материала и графическое оформление;
Copy preparation and proof-reading of documents and publications in English, French and Spanish, and page make-up, layout and graphic presentation services;
На диаграмме Ганта (Гант) можно посмотреть графическое представление процесса выполнения строки заказа.
View a graphical representation of how the order line will be fulfilled in the Gantt chart.
Последнее поколение аналитического инструментария позволяет также обеспечивать графическое отображение связей между большим числом элементов базы данных (объекты, материалы, оборудование и т.д.).
The latest generation of analytical tools also makes it possible to graphically display linkages between a large number of database elements (sites, materials, equipment etc.).
Кроме того, доступен технический анализ и графическое отображение значений финансовых инструментов (включая оффлайн).
Moreover, you have access to technical analysis and graphical visualization of financial instruments values (including off-line mode).
подготовка оригиналов: подготовка оригиналов и корректура документов и публикаций на английском, испанском и французском языках, а также пополосная верстка, компоновка материала и графическое оформление;
Copy preparation: copy preparation and proof-reading of documents and publications in English, French and Spanish, and page make-up, layout and graphic presentation services;
Дерево моделирования — это графическое представление кода X++, который будет исполняться в процессе настройки номенклатуры.
The modeling tree is a graphical representation of the X++ code that will be executed during item configuration.
издательские услуги: подготовка оригиналов и корректура документов и публикаций на английском, испанском и французском языках, а также постраничная верстка, подготовка макетов и графическое оформление;
Publishing services: copy preparation and proofreading of documents and publications in English, French and Spanish and page make-up, layout and graphic presentation services;
Отчет о результатах — отображается графическое представление набранных баллов, полученных по группам результатов для выбранного сеанса анкетирования.
Results report – Displays a graphical representation of the points earned per result group for the selected answer session.
издательские услуги: подготовка оригиналов и корректура документов и публикаций на английском, испанском и французском языках, а также постраничная верстка, компоновка материала и графическое оформление;
Publishing services: copy preparation and proofreading of documents and publications in English, French and Spanish and page make-up, layout and graphic presentation services;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung