Exemples d'utilisation de "гриба" en russe

<>
Как гигантская шляпка у гриба! It's like a giant mushroom head!
Зооспоры гриба, высвобождаемые в прохладную и влажную погоду, служат переносчиками вируса, который проникает в корни или клубни. The fungus zoospores, released in cold and damp weather, act as carriers for the virus to penetrate roots or tubers.
«Либо вы охраняете его, либо вам следует ждать появления облака в виде гриба». “Either you keep custody or you should expect a mushroom cloud.”
Life Box - вам вручат DVD с записью TED конференции - вы добавляете почву, вы добавляете воду, у вас есть микоризные и эндофитные грибки, а также споры, как у пластинчатого гриба. The Life Box - you're gonna be getting a DVD of the TED conference - you add soil, you add water, you have mycorrhizal and endophytic fungi as well as spores, like of the Agarikon mushroom.
И мы обнаружили, что используя часть гриба, которую вы, наверное, никогда не видели, аналогичную корневой системе, называется мицелий, мы можем выращивать материалы которые обладают многими свойствами обычных синтетических материалов. And what we've discovered is, by using a part of the mushroom you've probably never seen - analogous to its root structure; it's called mycelium - we can actually grow materials with many of the same properties of conventional synthetics.
Так вот, вернёмся к грибам. And this gets us back to the mushrooms.
Как шоколадная конфета, а не гриб. It's the chocolate, not the fungus.
Гриб не берется предсказывать итоги голосования совета ОП. Grib declines to forecast the voting results of the PC council.
Базз, где пицца с грибами? Buzz, where's the mushroom pizza?
Я собираю споры, плесень и грибы. I collect spores, molds and fungus.
Координировал составление списков ОНК заместитель секретаря ОП Владислав Гриб, также являющийся сотрудником Научно-исследовательского института ФСИН. Deputy secretary of the PC Vladislav Grib, who is also a member of the Scientific Research Institute for the Federal Corrections Service, coordinated the compilation of the lists of the PSC.
Мой похоронный костюм из грибов. My mushroom burial suit
В результате союза грибов и водорослей появились лишайники. Lichens arose as a co-op. Fungi married algae .
Гриб рассказал РБК daily, что не считает правильным делить кандидатов на правозащитников и силовиков и не согласен с тем, что у председателей комиссий достаточно полномочий, чтобы препятствовать работе ее членов. Grib told RBC Daily that he does not consider it right to divide candidates into human rights activists and security agencies and does not agree that chairmen of the committees have sufficient authorities to hinder the work of its members.
Отправляет в астрал, как грибы. It's meant to send you a bit trippy, like mushrooms.
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю. Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
Тонкая корочка, колбаска и грибы. Thin crust, sausage and mushroom.
Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками - грибы, которые убивают насекомых. I became interested in entomopathogenic fungi - fungi that kill insects.
Осеню собирали грибы, зимой - каштаны. Fall gathered mushrooms winter chestnuts.
По правде, мы много ближе родственны грибам, чем любому другому царству. In fact, we're more closely related to fungi than we are to any other kingdom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !