Exemples d'utilisation de "гробом" en russe

<>
Traductions: tous71 coffin71
Какая разница между виолой и гробом? What's the difference between a viola and a coffin?
Польские журналисты прозвали его "летающим гробом". А американские пилоты называют этот самолет "Бесшабашным". Polish journalists called it “the Flying Coffin;” American pilots labeled it “Careless.”
Гроб Квикега спас мне жизнь. Drowned Queequeg's coffin was my life buoy.
Она отращивает волосы в гробу. She's growing her hair in a coffin.
Гроб был запаян без вентиляционных отверстий. The coffin was soldered without a vent hole.
Они положили пустой гроб в усыпальницу. They put an empty coffin in this crypt.
Мы спим в корытах и гробах. We sleep in washtubs and coffins.
Закапывание гробов не прошло даром, да? So carrying coffins has paid off, has it?
Это же гроб, а не колодец желаний. It's a coffin, not a wishing well.
Мы проверили гроб, который был в катафалке. We've analyzed the coffin we found.
Я должен был сам прибить крышку гроба. I should have nailed down the coffin lid myself.
Это стало последним гвоздем, вбитым в гроб реформ. That was the final nail in the coffin of reforms.
Я отвезу гроб с твоим телом на Капри. I will take you in your coffin to Capri.
Гроб стоял на богатом катафалке под бархатным балдахином. The coffin was placed upon a rich catafalque beneath a velvet baldachin.
Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу. Which makes him harder than a coffin nail.
Я в гробу, где-то в похоронном бюро. I'm in a coffin, somewhere in the funeral parlour.
Не могу понять, как приладить крышку к гробу. I can't figure out how to get this coffin lid on right.
Вы вывалились оттуда как кусок льда, мертвый как гроб. You tumbled out of there like a block of ice, dead as a coffin nail.
Они запихнули меня в гроб, а теперь заколачивают крышку. They've put me in a coffin, and now they're nailing down the lid.
Он настоял. Никакого бальзамирования и открытого гроба, никаких похорон. He insisted, no embalming, no open coffin, no funeral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !