Exemples d'utilisation de "грудина" en russe avec la traduction "sternum"
Грудина очищена, что означает, что мы почти закончили.
The sternum's cleaned out, which means we're almost outta here.
Почти также как тот факт, что у пациента разрыв диафрагмы, сломана грудина, перелом носа, и частичная потеря слуха, что может объясняться прыжками быка на нем.
Almost as much as the fact that our patient has a ruptured diaphragm, cracked sternum, broken nose, and partial hearing loss, which can be explained by a bull jumping on him.
Входное отверстие раны - звездообразно в грудине.
Star-shaped contact entrance wound over the sternum.
Думаю, я обнаружил ножевые раны на ребрах и грудине.
I think I found stab wounds on the ribs and sternum.
Так, на рентгене проявилась пуля, застрявшая глубоко в грудине.
Well, on the X ray, it appeared the bullet was embedded quite deeply into the sternum.
Энджела и Ходжинс заметили тень на выступающей части грудины.
Angela and Hodgins noticed a shadow on the exposed part of the sternum.
Так же есть осколки кости на передней части грудины.
There's also bone chipping on the anterior of the sternum.
Также сказано, что имеются "цветущие" гематомы в области грудины.
He's also shown To have layered bruising on his sternum.
Тут, судя по ранам на ребрах и грудине, предположительно тесак.
The striations here in the ribs and the sternum suggest a cleaver.
Целься под грудину и поворачивай вверх и вниз у позвоночника.
Aim under the sternum, and twist upwards and towards the spine.
Следы пули, задевшей грудинную кость, тело грудины и грудинные ребра.
Evidence of a bullet wound to the sternum, gladiolus and the true ribs.
Ну, есть переломы на восьмом и девятом ребре и на грудине.
Well, there's perimortem fractures on the eighth and ninth ribs and to the sternum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité