Exemples d'utilisation de "грузить" en russe

<>
Traductions: tous16 load8 autres traductions8
Я не хотела грузить тебя, все портить. I didn't want to bring any heaviness into it, you know, ruin things.
Я позову тебя, когда нужно будет грузить багаж. I'll fetch you when it's time to bring the luggage down.
Это мой желудок Пойду грузить камни, а вы сходите к сфинксу. While I pack up the boat, you can visit the sphinx.
Можно ли грузить в тот же трюм грузы класса 6.2? May goods of Class 6.2 be stowed together in the same hold?
Не думаешь же ты, что мы будем грузить всю эту тяжеленную мебель. Yeah, you can't expect us to move all this big stuff.
Можно ли грузить в один и тот же трюм грузы класса 6.1 и грузы класса 8? May goods of Classes 6.1 and 8 be stowed together in the same hold?
Можно ли грузить совместно в один и тот же трюм упаковки, содержащие № ООН 1614 ВОДОРОД ЦИАНИСТЫЙ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ, и упаковки с № ООН 2309 ОКТАДИЕНОМ? May packages containing UN No. 1614 HYDROGEN CYANIDE, STABILIZED, and packages containing UN No. 2309 OCTADIENE be stowed together in the same hold?
В то время, как T5 может грузить только 12000 единиц багажа в час (когда он их вообще грузит) и обслуживать 30 миллионов пассажиров в год, T3 может погрузить 20000 единиц багажа в час и обслужить 50 миллионов пассажиров. Whereas T5 can handle only 12,000 bags an hour (when it handles them at all) and 30 million passengers per year, T3 can handle 20,000 bags an hour and 50 million passengers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !