Exemples d'utilisation de "грузовик" en russe

<>
Traductions: tous565 truck497 lorry36 truckload15 autres traductions17
Где твой белый грузовик с наручниками? Where's your white panel van with the onboard manacles?
Да, грузовик перевернулся в это воскресенье. Yeah, I'll amtrak down Sunday.
Заляпанный грязью грузовик спускается в долину. The muddy track descends to a valley.
Армейцы поведут грузовик, а мы поедем вперёд. We ride ahead and scout.
Грузовик может быть не более чем ретранслирующей точкой. The freighter could be nothing more than a relay point.
Ты думаешь, мы загрузим связку труб в грузовик? You think we're gonna load a bunch of pipe in our trunk?
Послушай, я могу опечатать этот грузовик, отбуксировать в пригород. Look, I can button up that van, tow it downtown.
Когда грузовик с Халидом попал в засаду, только "свои" знали маршрут. The night they ambushed the van and took Yussef Khalid, only an insider would have known the route.
У него довольно сильно шла кровь, когда его тащили в грузовик. He was bleeding pretty badly when they made off in their van.
Расходы на военный грузовик равны расходам на 30 домов для рабочих. A tank costs the same as 30 council houses,.
Я как раз хотел сесть в грузовик и вернуться в деревню и бинго! I was about to get back in and drive back to the village and bingo!
У него случился сердечный приступ прямо перед тем, как он врезался в грузовик. He suffered a heart attack right before he drove his car into a semi.
Ну, грузовик направляется на мясокомбинат, так что о мятном соусе лучше не упоминать. Well, this lot is going to the lamb chop factory, so don't say anything abt mint sauce.
Возможно, но проще тыкать пальцем в того, кто водит ржавый грузовик и не имеет постоянной прописки. Maybe not, but it's got to be easier to point a finger at someone with a rusty pickup and no permanent address.
После того, как Мик прожёг дыру в стене, я обернулась в поисках Ленни и увидела, как его забросили в грузовик. After Mick torched through the side entrance, I looked back for Lenny and saw him getting thrown into the back of a van.
Я выгуливал собаку и увидел, как его мать и двое странствующих цыган заталкивали его в специальный грузовик для инвалидов из Нью Джерси. I was walking the dog, and I saw his mother and two other Gyps - itinerants hustle him into one of those handicap vans from New Jersey.
В 11:30 София, победившая в соревновании, меняет форму для занятий каратэ на что-то, что лучше подходит для выпускного ее сестры, Сэм получает сообщение, что небольшой грузовик с температурным контролем доставил еду для вечеринки Салли в защищенном охлажденном контейнере прямо к дому. At 11:30, as a victorious Sophia trades her karate uniform for something better suited for her sister’s graduation, Sam receives a text message confirming that a small temperature-controlled pod has delivered the appetizers for Sally’s party in the secure, refrigerated drop-box at the house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !