Exemples d'utilisation de "группа трёх" en russe

<>
Подготовительная работа в том же направлении была начата в группе трех тихоокеанских островных государств (Самоа, Соломоновы Острова и Вануату). Preparatory work with the same aim was initiated in a group of three Pacific Island States (Samoa, Solomon Islands and Vanuatu).
На субрегиональном уровне Мексика исследует различные направления сотрудничества с Группой трех, в состав которой входят Мексика, Венесуэла и Колумбия, а также в рамках Группы Рио. At the subregional level, Mexico is exploring various areas of cooperation within the Group of Three, comprising Mexico, Venezuela and Colombia, and within the Rio Group.
Инициатива группы трех развивающихся стран — Бразилии, Индии и Южной Африки — по мобилизации ресурсов на борьбу с нищетой и голодом была указана в качестве одного из примеров такого сотрудничества. An initiative of a group of three developing countries — Brazil, India and South Africa — to mobilize resources to fight against poverty and hunger was cited as an example.
Участвовал во всех совещаниях на уровне президентов и министров иностранных дел стран Центральной Америки и других стран или групп стран [Мексика, Канада, Соединенные Штаты Америки, Республика Корея, Япония, Карибское сообщество (КАРИКОМ), Группа Рио, Группа трех, Доминиканская Республика, Марокко и другие]. Participated in all presidential or ministerial meetings (Ministries of Foreign Affairs) between the Central American countries and other countries and groups of countries (including Canada, the Caribbean Community (CARICOM), the Dominican Republic, the Group of Three, Japan, Mexico, Morocco, the Republic of Korea, the Rio Group and the United States of America).
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Я потратил не больше трёх долларов. I spent no more than three dollars.
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог. Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
Группа паломников отправилась на Сикоку. The party of pilgrims started for Shikoku.
Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти. I'd like to change my reservation from three to five nights.
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти. It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
Она говорит на трёх иностранных языках. She can speak three foreign languages.
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Я считаю до трёх, а потом выстрелю! I will count to three, and then I will fire!
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го. The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Этот билет действителен в течение трёх месяцев. This ticket is valid for three months.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
Город находится в трёх милях от того места. The town is 3 miles from the place.
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way.
У трёх человек вместе было 50 фунтов. The three men had 50 pounds among them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !