Exemples d'utilisation de "группировались" en russe avec la traduction "group"

<>
Группируемся вокруг невесты с женихом. Grouping around the bride to the groom.
Примеры группируются по типам данных. The examples are grouped by data types.
Дополнительные мероприятия группируются по категориям. Indirect activities are grouped in categories.
В сегментах группируются связанные задачи. Buckets group related tasks.
Атрибуты группируются как типы атрибутов. Attributes are grouped as attribute types.
На странице "Мои действия" похожие данные группируются. My Activity groups similar activity together into bundles.
Категории обращений служат для группирования схожих типов обращений. Case categories group similar case types together.
При использовании функции DSum значения вычисляются до группирования данных. If you use the DSum function, values are calculated before data is grouped.
Выбранные строки спланированного заказа группируются в один спланированный заказ. The selected planned order lines are grouped into one planned order.
Значения NULL полей GROUP BY группируются и не опускаются. Null values in GROUP BY fields are grouped and are not omitted.
Регистрации отсутствия группируются в журналы отсутствия, которые определяются периодом отсутствия. Absence registrations are grouped into absence journals that are defined by an absence period.
В этом каталоге группируются файлы обновления каталога, получаемые от поставщика. The catalog maintenance request (CMR) files that you receive from your vendor are grouped in this catalog.
Сведения группируются и суммируются по одному, двум или трем параметрам. The information is grouped and subtotaled by one, two, or three summary options.
Дополнительные мероприятия группируются по категориям, содержащим мероприятия одного типа регистрации. Indirect activities are grouped in categories that can only contain activities of the same registration type.
Счета группируются по типам счетов, а затем агрегируются по категориям. The accounts are grouped into types of accounts and further aggregated into larger categories.
Оценки стоимости используются для группирования категорий в проектах с фиксированной ценой. Cost estimates are used to group categories in Fixed-price projects.
Несколько записей о нарушениях аудита группируются и связываются с обращениями аудита. Multiple audit violation records are grouped together and associated with audit cases.
В таблице TMSLoadBuildSession группируются сведения о предлагаемых загрузках в сеансе формирования загрузок. The TMSLoadBuildSession table groups information about proposed loads into a load building session.
По умолчанию обращения для каждой политики аудита группируются по правилу политики аудита. By default, cases for each audit policy are grouped by the audit policy rule.
Вместо этого они группируются по критериям, которые встроены в правило политики аудита. Instead, they are grouped by the criteria that are built into the audit policy rule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !