Exemples d'utilisation de "группы" en russe avec la traduction "band"

<>
Я уже подзабыл мальчиковые группы. I'm a little rusty on my boy bands.
Они не пиарили свои группы. They didn't really hype their bands.
Пытаюсь придумать название для группы. Trying to come up with a band name.
Для нашей группы, Хачи как Мадонна. To our band, Hachi is like Madonna.
Новое название для группы, я забил! New band name, I call it!
Это саундчек группы, которую ты пригласил. That's just the band you hired doing a soundcheck.
Я был главной движущей силой группы. I was the driving force behind the band.
Значит, нам нужно настоящее название для группы. Which means we need a real band name.
Там, где не придумывают название для группы. Somewhere that's not here thinking about band names.
Я создаю обложку для CD своей группы. I'm designing my band's cd cover.
Ну, а что насчет участников группы Невина? Well, what about Nevin's band members?
Хуже названия для группы и не придумаешь. Well, that's the worst band name ever.
Интересно, но не похоже на название группы. Interesting, but it doesn't sound like a band name.
Кто-то опубликовал фотографию Никки на сайте группы. Somebody posted a picture of Nikki on the band website.
Позавчера всем участникам группы прислали копии для согласования. All band members were sent an early copy for approval two days ago.
Создание мальчуковой группы замечательно отразилось на сексуальной жизни. Being in a boy band did wonders for our love life.
Это больше подходит к названию альбома или группы? Is it a better band name or album name?
Пока крутой перец из группы не украл мой транспорт. Until one of them ballers in the band stole my ride.
Да, в качестве названия группы они взяли его имя. Yes, they made the name of the band out of his name.
А он смахивает на мальчика из попсовой группы, нет? He's a bit boy band, is he not?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !