Exemples d'utilisation de "грязен" en russe
Traductions:
tous442
dirty324
filthy47
messy22
nasty16
muddy15
grimy9
foul3
unclean2
mucky2
sludgy1
smutty1
Так что почва не становиться истоптанной в грязное месиво сразу.
So it doesn't get trodden up to a muddy mess straight away.
Горячая человеческая кровь смоет грязную память об этом.
Hot human blood will wash away the foul memory of it.
главного раввина однажды спросили, почему аист, которого на иврите называют Hassada (любящий) за любовь к своему виду, классифицируется как грязное животное.
A chief rabbi was once asked why the stork, which is called Hassada (affectionate) in Hebrew because it loves its own kind, is classified among unclean animals.
Все было мрачным и холодным - несколько голых скал, с произрастающими из них сорняками и жалкие маленькие участки грязного снега.
All bleak and cold, it was - a few bare rocks with some weeds sprouting from them and some pathetic little patches of sludgy snow.
Ну, убийство - это не точная наука, месье, а грязное дело.
Well, killing is not an exact science, Monsieur, but a messy business.
Я хотела сказать вам, что вы жестокий и грязный человек.
I wanted to tell you that you are a cruel and nasty man.
Ходить по грязным, плохо освещенным лагерям также может быть опасно.
Walking in the muddy, dimly lit camps can also be dangerous.
Как ты смеешь разевать на меня свой грязный рот, негритянка.
How dare you open your foul mouth to me, Negress.
Романист Андре Шварц-Барт рассказывал одну историю: главного раввина однажды спросили, почему аист, которого на иврите называют Hassada (любящий) за любовь к своему виду, классифицируется как грязное животное.
The novelist André Schwarz-Bart used to tell this story: A chief rabbi was once asked why the stork, which is called Hassada (affectionate) in Hebrew because it loves its own kind, is classified among unclean animals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité