Exemples d'utilisation de "да ладно" en russe

<>
Да ладно, ты и Финч просто держитесь друг от друга подальше. All right, you and Finch just stay out of each other's way.
Да ладно, Терри, это всего лишь ванная, мне с ней не спать. All right, Terry, it's only a bathroom, I don't want to shag it.
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. We can produce a high-explosive bomb Come on.
Да ладно тебе, он попросил меня об одолжении. Come on, he asked me for a favor.
Да ладно тебе, ты ставишь меня в трудное положение. Come on, you're putting me in a tight spot here.
Ой, да ладно тебе, я пехотинца за версту чую. Hey, come on, man, I can smell jarhead a mile away.
Да ладно тебе, Джо! Подумаешь, всего одна кружка пива. Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
Да ладно тебе, ваши смешки, держание за руки, моя туалетная вода. Aw, come on, man, the laughing, the hand grabbing, borrowing my cologne.
Да ладно тебе, белфи - это знак, что девушка ищет повод поразвлечься. Come on, a belfie's a sign of a girl looking for fun.
Да ладно тебе, это же - твой дебют, как самой новой знаменитости Смолвиля. Oh, come on, it's your debut as smallville's newest celeb.
А он всегда смеялся и говорил, "Да ладно тебе, дружище, мы выпутаемся" And he would always laugh, and say, "Come on, man, we'll make it out."
Да ладно тебе, ты проводишь все свободное время с ним, и затем ты придумываешь все эти оправдания, почему? Come on, you spend all your time with him, and then you make up all these excuses, why?
Да ладно, поверь мне, он подкатывает к тебе. Come on, trust me, he's hitting on you.
Да ладно, я не хотел делать тебе больно. Come on, I didn't mean to hurt you.
Да ладно, я тебя приючу, найдем тебе работу охранником. Come on, I'd give you half board, get you some security work, sorted.
Да ладно, Ники, не скромничай. Come on, Nicky, don't be modest.
Да ладно, дадим ему шанс. Come on, let's give him a chance.
Да ладно, она же безрукая. Oh, come on, she's armless.
Ну да ладно, они отросли. But hey, they grow back.
Да ладно, зачем горячку пороть. I guess there's no burning rush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !