Exemples d'utilisation de "давным-давно" en russe avec la traduction "long time ago"

<>
Конечно, это было давным-давно. Of course, it was a long time ago.
И это было уже давным-давно. And this is a long time ago:
Конечно, все это было давным-давно. Of course that was all a long time ago.
Я давным-давно о ней забыла. I ran out of that a long time ago.
Я разучила эту песню давным-давно. I learned that song a long, long time ago.
Давным-давно я дала тебе обещание. I made you a promise a long time ago.
Да и это было давным-давно. And that was a long, long time ago.
Нам нужно было давным-давно поставить забор. Should've put a fence around this place a long time ago.
Давным-давно, шла большая война между племенами. long time ago, there was a big war between tribes.
Звезды просто газовые шары, умершие давным-давно. The stars are just gassy balls that died a long time ago.
Вы как-то помогли мне, давным-давно. You came to my aid once a very long time ago.
Я услышала их от кого-то давным-давно. Someone said it to me, a long, long time ago.
Нет, я замужем за ним уже давным-давно. No, I married him a long time ago.
Думаю, я помню, как это делалось давным-давно. I think I remember doing that a long, long time ago.
Понимаешь, как-то давным-давно он спас меня. See, once, a long time ago, he helped me out.
Я прекратил считать свои годы службы давным-давно. I stopped counting my years of service long time ago.
Сперва я подумал, что знал её давным-давно. First I thought that I knew, long, long time ago.
Солнце зашло давным-давно, и уже не вернётся. The sun went down a long time ago, and it's not coming back up.
Однажды, давным-давно, кое-кто был в такой ситуации. Once, a long time ago, someone was in this situation.
Это версия кое-чего, что я разработал давным-давно. This is a version of something I designed a long time ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !