Beispiele für die Verwendung von "давным-давно" im Russischen

<>
Конечно, это было давным-давно. Of course, it was a long time ago.
Давным-давно жил-был король. Once upon a time, there was a king.
И хотя Фукуа, якобы, купила эту картину в золоченой раме на барахолке в Западной Вирджинии за 7 долларов, Массер утверждает, что уже давным-давно видел эту картину, которая висела дома у Фукуа. Although Fuqua reportedly bought the gold-framed painting for $7 at a West Virginia flea market, Musser claims to have seen the painting hanging in Fuqua’s home ages ago.
Давным-давно я вернула тебе сердце. Once long ago, I got you back your heart.
И это было уже давным-давно. And this is a long time ago:
Давным-давно жили-были три. Once upon a time there were three sisters.
Конечно, все это было давным-давно. Of course that was all a long time ago.
Однажды давным-давно жил-был мальчик. Once upon a time, there was a boy.
Я давным-давно о ней забыла. I ran out of that a long time ago.
Борьба, прыжки с шестом, давным-давно. Wrestling, pole vault once upon a time.
Я разучила эту песню давным-давно. I learned that song a long, long time ago.
Давным-давно жила в рукавичке мышь Once upon a time, there lived a mouse inside a mitten
Давным-давно я дала тебе обещание. I made you a promise a long time ago.
Давным-давно в лесу жила-была маленький хоббит. Once upon a time there was a little hobbit that lived in the forest.
Да и это было давным-давно. And that was a long, long time ago.
Давным-давно жила-была принцесса, прекрасная, как ночь. Once upon a time, there was a princess as beautiful as the night.
Нам нужно было давным-давно поставить забор. Should've put a fence around this place a long time ago.
Давным-давно жил на свете красивый, большой голубой утконос. Once upon a time, there was a beautiful, big blue platypus.
Давным-давно, шла большая война между племенами. long time ago, there was a big war between tribes.
Давным-давно, в 19-м веке в Германии, была Книга. Once upon a time in 19th century Germany, there was the book.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.