Exemples d'utilisation de "далеко" en russe avec la traduction "far"

<>
Плот унесло далеко от берега. The raft has drifted far off from the shore.
Как далеко до этого Дебара? How far is that Debar of yours?
Неизвестно, как далеко распространился микоз. There's no telling how far the mycosis has spread.
Как далеко от железнодорожного вокзала? How far is it from the railway station?
Геты так далеко не пойдут. The getae won't venture that far.
Амфора - это далеко не братство. The Amphoras are far from a fraternity.
Как далеко от центра города? How far is it from the city centre?
Но насколько всё это далеко? But, how far away is it?
Его произношение далеко от совершенства. His pronunciation is far from perfect.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. The effort was far from worthless.
Она увезла меня далеко отсюда. She took me far away from here.
Джим склонен заходить слишком далеко. Jim tends to go too far.
Как далеко ты хочешь отплыть? How far off the point do you wanna go?
Но лавровый куст очень далеко. But the bay tree's so far away.
Смотрите, как далеко это ядро. Look how far the cannon ball is.
Его дом далеко от станции. His house is far from the station.
Значит до Мангала не далеко? That means that Mangal is not far, isn't it?
Не так далеко от правды. And not too far off.
Далеко пешком до остановки автобуса? Is it far to get to bus stop on foot?
Северная Корея зашла слишком далеко? North Korea’s Step Too Far?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !