Exemples d'utilisation de "дальше" en russe avec la traduction "further"

<>
Вода транспортируется дальше или очищается. Water is transported further or purified.
Я бы пошел даже дальше. I'd go further.
Я не могу идти дальше. I can't walk any further.
И я пойду еще дальше. And I will go you one further.
Потихоньку они распространялись всё дальше. Little by little they spread further.
И я объясню это дальше. And I will explain that further.
Но Мэри пошла еще дальше. But Mary went further.
Затем автор идет еще дальше. And then he has to go even further.
Никогда никуда не выбирался дальше Скарсдейла. II've never been further than Scarsdale.
И возможно нужно пойти еще дальше. But I would go even further.
Но можно ли пойти немножко дальше? But could you go a little further?
Но некоторые провинции пошли ещё дальше. But some provinces have gone further.
И дальше все заряды должны сохраняться. In further interactions, the charges must always balance.
Но мы должны пойти еще дальше. But we need to go even further.
Но давайте развивать эту идею дальше. But let's take the idea further.
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. The European Union went even further than the United States.
Чем дальше цель, тем дольше луч удерживай. The further your target, the longer you have to hold the beam.
Но OBOR продвигает амбиции Китая намного дальше. But OBOR takes China’s ambitions a large step further.
Нефть падает дальше; следим за NOK, CAD. Oil falls further; watch for NOK, CAD
Итак, они отодвигаются дальше друг от друга. So they're moving further apart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !