Exemples d'utilisation de "дам слово" en russe

<>
Если нет, то мы согласовали включение " статьи 8 " перед словами " Правил процедуры ", ну и потом я скажу, что председательский проект решения, CD/2007/L.1, остается на столе, и, прежде чем предоставить слово Эквадору, мне также хотелось бы закончить еще с одним аспектом нашего дела, которое у нас имеется, но мне думается, что на данном этапе я дам слово Эквадору, который проявил очень большое терпение. If not, then we have agreed to the inclusion of “article 8” before “the rules of procedure”, and then I say that the Presidential draft decision, CD/2007/L.1, remains on the table, and before I give the floor to Ecuador, I would also like to finish another point of business that we have, but I think at this stage I will give the floor to Ecuador, who has been very patient.
Прежде чем я дам слово ораторам для выступлений по мотивам голосования до проведения голосования, я хотел бы напомнить делегациям о том, что разъяснения мотивов голосования ограничиваются 10 минутами и должны осуществляться делегациями с места. Before giving the floor to speakers in explanation of vote before the voting, may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats.
Сейчас я дам слово представительнице Ямайки, которая представит проект резолюции А/60/L.39. I now give the floor to the representative of Jamaica to introduce draft resolution A/60/L.39.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я дам слово представителю Ямайки, который в своем заявлении представит проект резолюции А/57/L.26. The President: I now give the floor to the representative of Jamaica who, in the course of his statement, will introduce draft resolution A/57/L.26.
Осчастливите меня и я дам вам слово. If you make me happy, then you have my word.
Я дам тебе моё слово и я запишу его, чтобы я не смог забрать его назад. I will give you my word, and I will put it in writing, so I can't back out.
Я дам ей несколько цветов. I'll give her some flowers.
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово. I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Я дам тебе решить. I'll let you decide.
«Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости. 'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
Дам тебе хороший совет. I'll give you a piece of good advice.
Слово имеет несколько значений. The word has several meanings.
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Это слово сорвалось с его уст. That word dropped from his mouth.
Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное. I'll let you know if I find anything interesting.
Какое самое длинное слово в казахском языке? What is the longest word in the Kazakh language?
Я дам тебе всё что угодно - кроме этого. I'll give you anything but this.
Что значит это слово? What does this word mean?
Я дам тебе пять долларов. I'll give you five dollars.
Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово». As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !