Exemples d'utilisation de "дане" en russe avec la traduction "dana"

<>
Traductions: tous65 dana36 dan28 dahn1
Он принадлежит младшему лейтенанту Дане Роббинс, пилоту. Belongs to a Lieutenant Junior Grade Dana Robbins, an aviator.
Но я уже оставил Дане сообщение о том, что наше свидание отменяется. But I already left Dana a message breaking our date.
Джессика, я хочу знать, как низко упал в служебной иерархии по отношению к Дане Скотт. Jessica, I want to know where I fall in the pecking order with regard to Dana Scott.
Он был разочарован, что я не дала иммунитет Дане Уолш в обмен на ее показания. He was disappointed that I wouldn't grant Dana Walsh immunity in exchange for her testimony.
В интервью чешской журналистке г-же Дане Мазаловой, которое было опубликовано в " Независимой газете " 2 апреля 1992 года, бывший президент Азербайджана г-н Аяз Муталибов высказал следующие комментарии и замечания: " … ополченцы Азербайджанского национального фронта (АНФ) активно противодействовали и фактически воспрепятствовали эвакуации местного гражданского населения из зоны военных действий через горные перевалы, которые были специально оставлены открытыми карабахскими армянами ". In an interview with Ms. Dana Mazalova, a Czech journalist, published in Nezavisimaya Gazeta on 2 April 1992, Mr. Ayaz Mutalibov, former President of Azerbaijan, made the following comments and observations: “… the militia of the Azerbaijani National Front (ANF) actively obstructed and actually prevented the evacuation of the local civilian population from the zone of military operations through the mountain passages specially left open by Karabagh Armenians”.
Дана, можно тебя на минутку? Dana, could I talk to you for a second?
Приятно познакомится с вами, Дана. Well, ni to meet you, Dana.
Дана, я думала, что я вдова. Dana, I thought I was a widow.
Дана, не вижу, за что ухватиться. Dana, I can't see where to grab hold.
Дана, она души в тебе не чает. Dana, she thinks the world of you.
Дана, дорогуша, я собираюсь вырезать Вам глаз. Dana darling, I'm gonna take out your eye.
Я была счастлива с Саем и Даной. I was happy with Cy and Dana.
Похоже, что у Даны синдром поликистоза яичников. It sounds to me like Dana has polycystic ovaries syndrome.
Дана, в вашей крови обнаружилось успокоительное, корень валерианы. Dana, the doctors found a sedative in your system called valerian root.
Дана перенесла встречу, а нам никто не сказал. Dana pushed the meeting, but no one told us.
Дана Льюис, вы арестованы за убийство Киры Стангер. Dana Lewis, you are under arrest for the murder of Kira Stanger.
Эй, Дана, пришла флористическая губка, которую мы заказывали. Hey Dana, the floral foam we ordered came in.
Мы только что получили токсикологию Даны и Стейси. We just got back Dana and Stacy's tox report.
Очень нужна помощь, Дана, иначе злым языкам подкинут доказательств. I need this, Dana, or those naysayers may be proven right.
Уверен, ты слышал, что Дана Скотт пытается меня придушить. Um, I'm sure you heard about Dana Scott's throttling of me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !