Exemples d'utilisation de "даны" en russe
Traductions:
tous10817
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
dana36
autres traductions82
В документации по FBSDKShareLinkContent даны пояснения по использованию параметров.
Updated header docs for FBSDKShareLinkContent to clarify parameter usage.
Показатели объема производства даны в реальном выражении (в постоянных ценах).
Output measures are in real terms (constant prices).
В этом разделе даны инструкции по переименованию полей первичного ключа.
The steps in this explain how to rename each primary key field.
В таблице ниже даны некоторые наиболее часто используемые команды распознавания речи.
The following table shows some of the most commonly used Speech Recognition commands.
В таблице ниже даны определения некоторых терминов, связанных с подчиненными формами.
The following table defines some of the terminology that is associated with subforms.
Руководителям даны указания принимать всех женщин, в том числе цыганок, независимо от их предпочтений.
The directors had been instructed to accept all women, including the Roma, regardless of their choices.
В Руководстве также даны рекомендации относительно минимального содержания плана и заявления о раскрытии информации.
It also recommended a minimum content of the plan and of the disclosure statement.
Перекрестные ссылки даны в пунктах 29 и 30 документа A/AC.105/L.255.
The cross-referenced paragraphs appear in paragraphs 29 and 30 of document A/AC.105/L.255.
Идея, что какие-то из этих обещаний будут действительно даны, является, скорее всего, нереальной.
Perhaps the idea that any of these resolutions will actually be made is fanciful.
Если бы мне не были даны четкие инструкции, не мешать, когда он занят делами государства.
If I were not under strict instructions not to interrupt him when he is attending to a matter of state.
Примечание. Эти сведения даны только для справки и не дают представления о фактическом времени загрузки.
Note: This information is intended as a guide only, not an actual representation of download time.
Википедия подбирается к этому показателю, поскольку там 100 тысяч и более статей даны на 52 языках.
Wikipedia is getting close, with 52 languages supporting 100,000 articles or more.
На конкретные доклады и относящиеся к ним рекомендации в тексте, где это возможно, даны перекрестные ссылки.
The specific reports and recommendations to which they refer have been cross-referenced in the text, wherever possible.
Ниже даны примеры XML-кода для элементов Any со всеми совпадениями, логикой отрицания и точным подсчетом совпадений.
See below for XML code examples for the Any elements with all matches, “not” logic, and exact match count.
Кроме того, ограничения по объему вынудили автора включить в текст выводы и рекомендации, которые даны жирным шрифтом.
Space constraints have also required integration of conclusions and recommendations in the text; they are printed in bold.
Ниже даны ответы на некоторые вопросы, часто возникающие при переходе с пикселя отслеживания конверсий на пиксель Facebook.
Below, you'll find answers to some of the questions that commonly come up while transitioning from a conversion tracking pixel to a Facebook pixel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité