Exemples d'utilisation de "дате поставки" en russe

<>
Traductions: tous96 delivery date96
По статусу приоритету продукции, основанном на дате поставки On the priority of the production based on its delivery date
Установите флажок Назад от даты отгрузки, чтобы зарезервировать доступные партии запасов с датой поступления, которая является ближайшей к дате поставки заказа на продажу. To reserve available inventory batches with a date of receipt that is closest to the sales order delivery date, select the Backward from ship date check box.
Эта процедура используется для создания заказа на покупку со всеми сведениями, необходимыми для приобретения конкретных продуктов по определенной цене или к определенной дате поставки от поставщика. Use this procedure to create a purchase order that has all the information that you need to purchase specific products at a specific price or for a specific delivery date from a vendor.
Указать, что Комитет до осуществления поставки должен быть подробно проинформирован государством-экспортером о дате поставки, транспортных средствах, содержании груза и пункте ввоза в Демократическую Республику Конго товаров, исключенных из режима санкций, и своевременно получать обновленную информацию в случае изменения этих сведений. Specify that the Committee should be informed in detail by the exporting State of the delivery date, time, means of transport, contents of the shipment and entry point in the Democratic Republic of the Congo of exempted material in advance of its delivery and be kept up to date if these details change;
Запрошенная дата — запрошенная дата поставки. The requested date is the requested delivery date.
Дата поставки определяется несколькими факторами. The delivery date is determined by several factors.
Дата поставки сегодня в полночь. Delivery date tonight, midnight.
О датах поставки [AX 2012] About delivery dates [AX 2012]
Настройка управления датой поставки [AX 2012] Set up delivery date control [AX 2012]
При этом даты поставки не копируются. Delivery dates are not copied.
В поле Дата поставки введите дату доставки. In the Delivery date field, enter a delivery date.
Изменение даты поставки для выбранных номенклатур строк. Change the delivery date on selected line items.
Дата поставки покупки должна находиться внутри периода действия. The delivery date of a purchase must be in the validity period.
Пример: Создание правила оповещений для отсрочки даты поставки Example: Create an alert rule for postponement of a delivery date
Например, пользователь изменил даты поставки заказа на покупку. For example, the user changes the delivery date of a purchase order.
По возрастанию или убыванию дат поставки на уровне номенклатуры On ascending or descending delivery dates at the item level
Дата поставки смещается на одного месяца для каждой строки. You offset the delivery date by one month for each line.
Дата поставки должна находиться в диапазоне дат периода действия. The delivery date of a purchase must be in the effective dates of the validity period.
Планирование ведется назад от даты поставки, требуемой для этого производства. It is scheduled backward from the delivery date required for the production.
В поле Дата поставки введите дату доставки, щелкнув Детали строки > Поставка. In the Delivery date field, enter a delivery date by clicking Line details > Delivery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !