Exemples d'utilisation de "дважды щелкнув" en russe

<>
Traductions: tous26 double click10 autres traductions16
Откройте таблицу, дважды щелкнув ее в области навигации. Open the table by double-clicking it in the Navigation Pane.
Форму Накладная поставщика можно открыть и дважды щелкнув накладную. Alternatively, you can double-click an invoice to open the Vendor invoice form.
Запустите установку Exchange 2016, дважды щелкнув файл Setup.exe. Start Exchange 2016 Setup by double-clicking Setup.exe
Откройте проводник, нажав кнопку Пуск и дважды щелкнув элемент Компьютер. Open Windows Explorer by clicking Start, and then double-clicking Computer.
Новости можно также прочитать, дважды щелкнув на заголовке левой кнопкой мыши; One can also read news by double-click with the left mouse button on the topic;
Совет: Вы также можете закрыть окно колонтитулов, дважды щелкнув основной текст документа. Tip: You can also close header and footer tools by double-clicking in the body of your document.
Кроме того, можно добавить подпись в строку подписи, дважды щелкнув эту строку. In addition, you can sign a signature line by double-clicking the signature line.
После разрешения имени вы можете просмотреть карточку контакта получателя, дважды щелкнув имя пользователя. After the name resolves, you can view the recipient's contact card by double-clicking on the user's name.
Можно также открыть форму Договоры покупки для договора покупки, дважды щелкнув договор в списке. You can also open the Purchase agreements form for the purchase agreement by double-clicking the purchase agreement in the list.
Включите ее, дважды щелкнув значок администратора, Значок отключенной учетной записи чтобы открыть диалоговое окно Свойства. To enable this account, double-click the Administrator icon Disabled account icon to open the Properties dialog box.
Откройте таблицу, в которой вы хотите создать поле подстановки, дважды щелкнув ее в области навигации. Open the table where you want to create a new lookup field by double-clicking it in the navigation.
Примечание: Чтобы изменить колонтитул, откройте вкладку Работа с колонтитулами, дважды щелкнув область верхнего или нижнего колонтитула. Note: To edit any existing header or footer, open the Header & Footer Tools by double-clicking inside the header or footer area.
Откройте раздел Работа с колонтитулами, дважды щелкнув в области верхнего или нижнего колонтитула (вверху или внизу страницы). Double-click the header or footer area (near the top or bottom of the page) to open the Header & Footer Tools.
Быстрее всего это можно сделать, выделив ячейку B2 и дважды щелкнув маленький черный квадрат, который появляется в правом нижнем углу ячейки. The quickest way to do this is by selecting cell B2, and then double-clicking the small black square that appears in the lower-right corner of the cell.
Примечание По умолчанию можно редактировать и выделять данные непосредственно внутри ячейки, дважды щелкнув ее, но можно редактировать и выделять данные и в строка формул. Note By default, you can edit and select cell data directly in the cell by double-clicking it, but you can also edit and select cell data in the formula bar.
Если поля еще нет на бланке запроса, добавьте его, перетащив его из окна конструктора запросов на сетку полей или дважды щелкнув поле (при этом поле автоматически добавляется в следующий пустой столбец в сетке). If the field is not already in the design grid, you add it by either dragging it from the query design window to the field grid, or by double-clicking the field (Double-clicking the field automatically adds it to the next empty column in the field grid.).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !