Exemples d'utilisation de "двоичных файлов" en russe avec la traduction "binary"

<>
Traductions: tous21 binary11 binary file10
Когда они используются для размещения хранилища двоичных файлов Exchange Server 2003. When they are used as a storage location for the Exchange Server 2003 binaries.
В соответствии с рекомендациями, если значение реестра MaxPendingSearches существует, может понадобиться удалить это значение реестра, возвратить сервер Exchange к использованию стандартных настроек двоичных файлов. To comply with best practices, if the MaxPendingSearches registry value exists, you may want to delete this registry value to configure the Exchange server back to the default binary setting.
Если значение реестра MaxLdapConnections существует, может понадобиться удалить это значение реестра, чтобы возвратить настройки реестра Exchange к стандартным настройкам двоичных файлов и выполнить рекомендации. To comply with best practices, if the MaxLdapConnections registry value exists, you may want to delete this registry value to configure the Exchange server back to the default binary setting.
Не поддерживается для томов, содержащих двоичные файлы Exchange. Not supported for volumes containing Exchange binaries.
Файл ERME2KAsyncSink.dll является двоичным файлом ядра менеджера ресурсов Simpler-Webb Exchange (ERM). The ERME2KAsyncSink.dll file is a core binary for Simpler-Webb Exchange Resource Manager (ERM).
Устранена проблема, из-за которой AppLocker не удавалось заблокировать двоичные файлы с помощью отозванных сертификатов. Addressed issue where AppLocker fails to block binaries with revoked certificates.
Вместе с двоичным файлом сертификата центр сертификации может отправить вам файл цепочки сертификатов, который также необходимо установить. A certificate authority might include a chain of certificates file that also needs to be installed along with the actual binary certificate file.
Секрет приложения ни при каких условиях не должен попасть в клиентский код или в двоичные файлы, которые можно декомпилировать. This app secret should never be included in client-side code or in binaries that could be decompiled.
Чтобы импортировать двоичный файл сертификата (файл PKCS #12 с расширением .cer, .crt, .der, .p12 или .pfx), используйте следующий синтаксис: To import a binary certificate file (PKCS #12 files that have .cer, .crt, .der, .p12, or .pfx filename extensions), use the following syntax:
Если анализатор сервер Exchange обнаруживает, что значение реестра MaxPendingSearches было создано вручную, и установленное по умолчанию для двоичного файла Exchange значение 60 изменено, анализатор сервера выводит предупреждение о том, что конфигурация не является конфигурацией по умолчанию. If the Exchange Server Analyzer finds that the MaxPendingSearches registry value has been manually created, changing the default Exchange server binary setting of 60, the Exchange Server Analyzer displays a non-default warning message.
Согласно нашим данным, может потребоваться до 140 дней на то, чтобы 90% людей, активно использующих ваше приложение на мобильных устройствах, обновили свои двоичные файлы до последней версии. Поэтому мы рекомендуем как можно скорее обновить SDK в ваших приложениях для Android и iOS до версии 4.0. But, given that our data shows it may take up to 140 days for 90% of an app's active mobile users to upgrade to the most recent binary, we suggest you upgrade your Android and iOS apps to the latest SDK v4.0 as soon as possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !