Exemples d'utilisation de "двоюродные" en russe
Для современного датского общества желание вступить в брак с близким родственником (так называемые двоюродные браки) или с другими лицами, находящимися в иной степени близкого родства, довольно необычно, особенно если стороны до заключения брака не имели никаких других отношений, кроме фактических отношений родства.
In modern Danish society it is not usual for young people to want to marry close relatives (so-called cousin marriages) or any otherwise closely related parties- particularly not if the parties have had no other contact than what follows from the actual kinship prior to contraction of the marriage.
Не могу поверить, что я скоро стану двоюродным дядей.
I can't believe I'm gonna be a first cousin once removed.
У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
On my mother's side of the family I have three male cousins.
Предполагается, что их родство подобно двоюродному или чему-то такому.
And the assumption is is that they're related like cousins or whatever.
Мой двоюродный брат Полле умер из-за недоступности хорошей медицины.
My cousin Polle died because he could not get adequate healthcare.
Я слышал, что двоюродная сестра "Никто" - Лети заигрывала загородом с Фрости.
Well, I heard that Nobody's cousin Leti was creeping across town with Frosty, homes.
Хорошие новости в том, что мой двоюродный брат Майк, менеджер магазина.
Good news is that my cousin, Mike, is the store manager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité