Exemples d'utilisation de "двухэтапное катапультирование" en russe
Включите двухэтапное подтверждение. Это предотвратит несанкционированный доступ к учётной записи, даже если кто-то знает ваши имя пользователя и пароль.
Turn on two-step verification, which prevents unauthorized access to your account even if someone has your username and password.
Двухэтапное подтверждение значительно снижает риск кражи личных данных и несанкционированного доступа к конфиденциальной информации, поскольку в большинстве случаев учётные записи взламываются с новых или неизвестных компьютеров либо устройств.
Two-step verification can greatly reduce identity theft and unauthorized access to sensitive information since most accounts become compromised from new or unknown computers or devices.
Прежде чем удалить такой номер из учётной записи, сначала необходимо отключить двухэтапное подтверждение.
You'll have to disable two-step verification before you can remove the phone number from your account.
Двухэтапное подтверждение: обзор и устранение неполадок
Two-Step Verification - Overview and Troubleshooting
LinkedIn предоставляет участникам возможность включить для учётных записей двухэтапное подтверждение, при котором требуется вводить пароль и цифровой код, отправляемый на мобильный телефон по SMS. Эта процедура запускается каждый раз, когда системе не удаётся распознать устройство, с которого выполняется вход на сайт.
LinkedIn offers members the ability to turn on two-step verification for their accounts, which requires an account password and a numeric code sent to your phone via SMS whenever we don't recognize the device you're attempting to sign in from.
Как включить или отключить двухэтапное подтверждение?
How do I turn two-step verification on or off?
Используйте двухэтапное предоставление согласия на получение рекламных сообщений или информационных бюллетеней
Use the double opt-in option for marketing email or newsletter registration
Проведение любого мероприятия непосредственно в стык с мероприятием высокого уровня было бы контрпродуктивным, и тем же самым недостатком было бы отмечено даже двухэтапное проведение мероприятия по финансированию развития.
Any event that is held back-to-back with the high-level event itself would not serve that purpose, and the same shortcoming would also affect even a two-stage holding of the event on financing for development.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité