Exemples d'utilisation de "деактивировать" en russe

<>
Traductions: tous83 deactivate56 inactivate19 autres traductions8
Деактивировать бывших работников [AX 2012] Deactivate past workers [AX 2012]
Деактивировать workflow-процесс запроса пользователя Inactivate user request workflow
Вы можете деактивировать устаревшие события. However it is possible to deactivate obsolete events.
На панели "Действие", на вкладке Внешний каталог, щелкните Деактивировать каталог. On the Action Pane, on the External catalog tab, click Inactivate catalog.
Как мне деактивировать свой аккаунт? How do I deactivate my account?
В разделе Панель операций в группе Опубликовать щелкните Деактивировать каталог. On the Action Pane, in the Publish group, click Inactivate catalog.
Выберите Деактивировано, чтобы деактивировать устройство. Select Deactivated to deactivate the device.
На странице списка Внешние каталоги выберите внешний каталог, который требуется деактивировать. On the External catalogs list page, select the external catalog that you want to inactivate.
Можно активировать и деактивировать атрибуты партии. You can activate and deactivate batch attributes.
Также можно деактивировать подкатегории категории расходов, но сохранить категорию расходов активной. You can also inactivate the subcategories of an expense category but keep the expense category active.
Выберите Активация, а затем выберите Деактивировать >. Click Activation, and then click Deactivate.
Для ограничения доступа к сайту внешнего каталога поставщика необходимо деактивировать внешний каталог. To remove access to the external vendor’s catalog site, you inactivate the external catalog.
Чтобы деактивировать работника, выполните следующие действия. To deactivate a worker, follow these steps:
Выполните следующие действия, чтобы деактивировать банковский счет для всех или только новых проводок. Follow these steps to inactivate a bank account for all or only new transactions.
Лицензию на однократную установку деактивировать невозможно. A one-time-use license can not be deactivated.
Выберите категорию расходов, чтобы деактивировать, а затем на экспресс-вкладке Расход установите флажок Неактивен. Select the expense category to inactivate, and then, on the Expense FastTab, select the Inactive check box.
Деактивировать рекламный аккаунт может только его администратор. If you aren't the admin of an ad account, you won't be able to deactivate it.
В форме Создать workflow-процесс в поле Название выберите Деактивировать workflow-процесс запроса пользователя. In the Create workflow form, in the Name field, select Inactivate user request workflow.
Кроме того, можно деактивировать устройство на самом устройстве. You can also deactivate a device from the device itself.
Для того чтобы сделать категорию недоступной для других записей, щелкните Деактивировать на панели Панель операций. To make the category unavailable for other records, click Inactivate on the Action Pane.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !