Exemples d'utilisation de "девах" en russe
Она вполне может оказаться одной из тех разодетых девах, что постоянно толкаются вокруг башни Старка.
She might as well be one of those sweaty cosplay girls Crowding around Stark tower.
— 1000 коммуникаций: 44 миллиона световых лет, почти го границ Сверхскопления Девы (Virgo cluster), содержащего, приблизительно, 400 галактик.
1,000 communications: 44 million light years, just before the edge of the Virgo cluster, containing approximately 400 galaxies.
Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы.
The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale.
У меня в спальне висел огромный плакат Девы, и я читала свой гороскоп каждый божий день, и в нём всё было ну прямо про меня.
I had a huge Virgo poster in my bedroom, and I read my horoscope every single day, and it was so totally me.
Я бережно накладываю повязку на глаза эльфийской деве.
I place it gently over the elf maiden's eyes.
И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой.
What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo.
Пять дев - твои пять пальцев, а серпент - священное кольцо.
The five maidens are your five fingers, and the serpent is the sacred ring.
Отлично, эльфийская дева полностью удовлетворена, и обещает вам стаю Пегасов.
The elf maiden, thoroughly satisfied, promises you a flock of Pegasi.
Мы молим Деву не дать добродетели Салли попасть в объятия порока.
We ask the Maiden to protect Sally's virtue and keep her from the clutches of depravity.
Или они придут сюда, смуглые девы, прекрасная погодка очень приятные виды, великолепная еда, загар.
Or they come out here, dusky maidens, lovely temperature, very pleasant views, great food, get a tan.
Неважно, где и когда - где-нибудь, когда-нибудь - попросите волынщиков сыграть "Рим и смуглую деву"?
I don't care where or when, but somewhere, sometime, will you have the pipers play "A Rome and a Brown Maiden"?
Слово, использованное четыре раза, это гурии, изображаемые как черноокие девы с полными грудями, или белокожие, высокогрудые девственницы.
The word used four times is Houris, rendered as dark-eyed maidens with swelling breasts, or as fair, high-bosomed virgins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité