Exemples d'utilisation de "девичников" en russe

<>
Да, для девичников продают товары в форме пенисов. Yeah, well, at bachelorette parties, there's a lot of penis shaped novelties.
Это будет один из тех классных девичников, где всё выходит из-под контроля и мы кого-нибудь убиваем, а потом приносим клятву на крови, что никому не расскажем наш секрет? Is this gonna be one of those cool bachelorette parties where things get out of control and we murder someone, and then we all have to take a blood oath to never reveal our secret?
Организовать вечер подарков и девичник. There's the bridal shower and the bachelorette party.
Ну что, ждёшь девичника, Бэтти? Are you looking forward to the hen party, Betty?
Мы же говорим о моем девичнике. This is my hen night we're talking about.
Девичник и вечеринка "быстрых свиданий". A bachelorette party and a speed-dating function.
На каждом девичнике такая есть. Every hen party has one.
И вот в вечер своего девичника она знакомится с другим парнем. And then on her hen night, she meets someone else.
Тодд, а что такое "девичник"? Todd, what is this bachelorette party?
Это же девичник, мужчинам вход воспрещен. It's a hen party, so it's off-limits to men.
Худший девичник на свете, да? Worst bachelorette party ever, right?
Мамуль, не стоит тебе идти на девичник. Mammy, you should give the hen party a miss.
Вероятно, они буду изюминкой девичника. Apparently, they're a bachelorette party staple.
И мы можем пойти на девичник с ясной головой. And we can go to the hen party with our head clear.
То, что происходит на девичнике. What happens at a bachelorette party.
Да, в наши дни так всегда делают на девичниках, шеф. Yeah, that's what those hen parties do nowadays, Chief.
Потому что сегодня твой сюрприз девичник! Because tonight is your surprise bachelorette party!
Она обычно - из родни жениха, ужасно одета, никого не знает и ненавидит девичники. She's usually related to the groom, wears terrible clothes, doesn't know anybody and hates hen parties.
Все равно это мой девичник, да? It's my bachelorette party, right?
Девочки с девичника видели его на набережной, и не успели они купить шашлык, кто-то столкнул его со стены на набережную. Hen party saw him by the sea wall and in the time it took to buy a kebab, someone had knocked him of the wall and onto the beach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !