Exemples d'utilisation de "девочкой" en russe avec la traduction "girl"

<>
Она была его золотой девочкой. She was his golden girl.
С этой девочкой получилось необычно: This little girl was interesting;
Нет, когда я была большой девочкой. No, when I was a big girl.
А Гретхен была такой маленькой девочкой. And Gretchen was such a little girl.
Над девочкой смеялись все её одноклассники. The girl was laughed at by all her classmates.
Дочерью, сестрой, скаутом, недоучкой, другом, мертвой девочкой. Daughter, sister, scout, college dropout, friend, dead girl.
Лучше б он подружился с девочкой - осликом. He should go with the girl burro.
Ты всегда была такой миленькой умной девочкой. You were alwayS Such a Smart little girl.
Когда они пришли за девочкой, я припрятала их. When they came for the girl, I hid them.
Она не признавала ночник, когда была маленькой девочкой. She wouldn't accept a nightlight when she was a little girl.
Она была самой высокой девочкой в химической группе. She was the tallest girl in chemistry class.
Я была девочкой с букетом на обеих твоих свадьбах. I was the flower girl at both of your weddings.
Я не была этой девочкой на операционном столе, Пол. I wasn't that girl on the operating table, Paul.
У меня не было телепатической связи с этой девочкой. I didn't get any kind of telepathic read on this girl.
Я заметил, что вы въезжали с прелестной маленькой девочкой. I noticed when you was checking in you had a lovely little girl with you.
Она была неуклюжей маленькой девочкой, а посмотрите на неё сейчас. She was just a gawky little girl, but look at her now.
Когда я была маленькой девочкой, Мне нравилось быть утонченной и привлекательной. When I was just a little girl, I like being dainty and pretty.
Ты целовалась и обнималась с другой девочкой, когда училась в школе? You had a little snog and some touching with another girl when you were at school?
Ты выпрашивал и обменивался фото с обнаженкой с 15-летней девочкой. You solicited and exchanged naked photos with a 15-year-old girl.
И миллион раз прочти я "богородицу", я бы не стал девочкой. Well, the million Hail Marys didn't turn me into a girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !