Beispiele für die Verwendung von "делать подарок" im Russischen

<>
Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок. You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
Положения исламского шариата обязывают мужа при вступлении в брак делать свадебный подарок и поддерживать свою семью, в то время как закон не обязывает жену поддерживать семью. The provisions of the Islamic sharia oblige the husband to provide a nuptial gift upon marriage and to support his family, while the wife is not required by law to support the family.
Как же можно, не иссушаясь, делать вещи с тем же удовольствием, как подарок другим, так долго? So how can you, without drying up, make things with the same pleasure, as a gift to others, for so long?
И сейчас время встать и делать мою работу, потому что отцовство - лучший в мире подарок. And so it's time to step up and do my job, because being a dad is the greatest gift in the world.
Они не сталкивались с такой проблемой, и не знают, что делать. Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Она сделала мне подарок. She gave me a present.
Они обдумывают, что делать дальше. They are deliberating what to do next.
Она сделала нам подарок. She gave us a present.
Лучше хорошо делать, чем хорошо говорить. It is better to do well than to say well.
Это подарок для тебя. This is a present for you.
Том определённо знает, что он не должен этого делать. Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
Том потратил все свои деньги, чтобы купить Мэри подарок к Рождеству. Tom spent all the money he had to buy Mary a Christmas present.
Что ты хочешь делать? What do you want to do?
Я ищу подарок для своей жены. I'm looking for a gift for my wife.
Она не знала что делать с этой проблемой. She didn't know what to do with the problem.
Этот подарок подарила мне Анна. This present was given to me by Ann.
Я люблю делать подарки родным и друзьям. I like to give gifts to my family and friends.
Я сделаю вам подарок. I will give you a present.
Что вы будете делать? What will you do?
Спасибо за ваш подарок. Thank you for your present.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.