Exemples d'utilisation de "дельту" en russe

<>
Traductions: tous140 delta140
Теперь покупаем июньский фьючерс, чтобы нейтрализовать дельту, получая почти идеальную нейтральность по Гамме и Дельте. With a negative position delta (-1.0), we will now buy a June futures to neutralize this position delta, leaving a near-perfect neutral gamma and neutral delta.
Перед впадением в озеро Балхаш она образует огромную дельту с обширными районами озер, болот и похожей на джунгли растительностью. Before flowing into Lake Balqash, it forms an immense delta with vast regions of lakes, marches and jungle-like vegetation.
Но предложение сенатора Маккейна значительно усугубит ситуацию, заставляя военных полагаться на «Дельту» во всех 40% стратегических запусков, выполнить которые SpaceX не под силу. But Senator McCain's proposal would make the situation much worse by forcing the military to rely on Delta for all 40% of the national-security launches SpaceX can't accomplish.
На рисунке 2 выше, нижний график это T+27 график с рисунка 1, который показывает около-нейтральную дельту в широком диапазоне цен базового актива. In figure 2 above, the lower plot is the T+27 plot from figure 1, which shows near-delta neutrality over a wide range of prices for the underlying.
Данные электростанции станут не просто мощным источником выбросов парниковых газов. Они будут уничтожать Сундарбан – место, где Ганг и другие реки впадают в Бенгальский залив, создавая потрясающе красивую дельту с островами мангровых зарослей. Здесь живут находящиеся под угрозой исчезновения бенгальские тигры и речные дельфины. Not only will these power plants emit large quantities of greenhouse gases; they will also devastate the Sundarbans, where the Ganges and other rivers meet the Bay of Bengal in a spectacular delta of mangrove islands that is home to endangered Bengal tigers and river dolphins.
Трансграничный речной бассейн- это поверхность, с которой весь поверхностные воды по цепочке ручьев, рек и- в некоторых случаях- озер стекают в море через единственное речное устье, эстуарий или дельту, или земельную площадь, все поверхностные воды с которой стекают в другой конечный водоприемник, например в озеро или пустыню. Such transboundary river basins are the area of land from which all surface runoff flows through a sequence of streams, rivers and in some cases lakes into the sea at a single river mouth, estuary or delta, or the area of land from which all surface runoff ends up in another final recipient of water, such as a lake or a desert.
"Дельта", танго, Альфа, чтобы Рикошет. Delta, tango, alfa, to Ricochet.
"Дельта", танго, Альфа, это Рикошет. Delta, tango, alfa, this is Ricochet.
Вот Дельта Окаванго в Ботсване. And right now this is in the Okavango Delta in Botswana.
Дельта 7, вы мой ведущий. Delta 7, you're my wingman.
Попытайтесь снова вызвать Дельта флайер. Try hailing the Delta Flyer again.
Это энсин Ким с Дельта флайера. This is Ensign Kim of the Delta Flyer.
Радио Джангл, это Один Дельта Браво. Jungle radio, this is One Delta Bravo.
Ру 'афо, авторизация Дельта 2-1. Ru 'afo, authorisation Delta 2-1.
Довольно идиллическое место в дельте Меконга. A pretty idyllic place on the Mekong Delta.
Или то что осталось от Дельта Форс. Or least I was when there was still a Delta Force.
Икс-луч дельта один, это Центр управления. X-ray delta one, this is Mission Control.
Вы очень долго провели в дельта сне. You've been in delta sleep for a long time.
Кто-то берет на абордаж флаер дельта. Someone's boarded the Delta Flyer.
Катера, перестройтесь для атаки по схеме дельта. Runabouts, break formation, attack pattern delta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !