Exemples d'utilisation de "демократической" en russe avec la traduction "democratic"
Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Первоначальный доклад Демократической Республики Конго (продолжение)
Initial report of the Democratic Republic of the Congo (continued)
Станет ли капиталистическая революция Китая демократической?
Will China’s Capitalist Revolution Turn Democratic
«Уильямсбург — это часть демократической трансформации», — добавил он.
“Williamsburg is part of the democratic transformation,” he said.
На этот раз, однако, политика будет демократической.
This time, however, the politics will be democratic.
Во-вторых, он оказывает услугу демократической политике.
Second, he does democratic politics a service.
В прошлом Европе действительно недоставало демократической легитимности.
In the past, Europe has suffered from a lack of democratic legitimacy.
Осознание вышеупомянутого - величайший провал нашей демократической совести.
The great failure of our democratic conscience is in not recognizing this.
Это придает политике, даже демократической, форму патронажа.
This perpetuates politics, even democratic politics, as patronage.
институциональная структура должна быть эффективной, демократической и прозрачной.
the institutional structure must be efficient, democratic, and transparent.
Конституция ЕС сделает Европу более демократической и открытой.
The EU Constitution will make Europe more democratic and more transparent.
район должен стать демократической, самоуправляемой политической/административной единицей;
The rayon should become a democratic, self-governed political/administrative body;
Это приложение уже запущено в Демократической Республике Конго.
It's now been deployed in the Democratic Republic of the Congo.
Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan.
Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
I want to talk a little bit about the Democratic Republic of Congo.
Ситуация продолжала ухудшаться и при следующей, демократической администрации.
The damage continued under subsequent, Democratic administrations.
Существуют три классические модели органов демократической законодательной власти:
There are three classic models of democratic executives:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité