Exemples d'utilisation de "день тренировки плечей" en russe
Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East.
Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами.
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день.
The only website Tom visits at least once a day is this one.
Они пользуются преимуществами общего доступа к различным сервисам, таким как: торговые платформы, высокоскоростной Интернет, ленты новостей, актуальная информация по рынкам и тренировки.
They can take advantage of shared services, such as trading desks, high speed internet, instant news feeds, up to date data and training.
Медсестры, работающие по неблагоприятному графику, спят меньше, жалуются на беспокойный сон и тратят меньше времени на физические тренировки, чем их коллеги с благоприятным графиком.
Nurses with unfavorable work schedules slept less, reported less restful sleep, and exercised less than their counterparts with more favorable schedules.
Например, вы можете выбрать для контроля такие действия, как пробежки, тренировки и сон.
Examples of types of activities you can choose to track are runs, workouts, and sleep.
В некоторых играх, связанных с фитнесом, сенсор Kinect может использоваться для оценки данных о физической активности, в том числе частоте пульса во время выполнения определенного упражнения или количества калорий, израсходованных во время тренировки.
For some fitness games, Xbox can use the Kinect sensor to estimate your exercise data, including estimates such as your heart rate during a certain activity or the number of calories burned during a workout.
Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения.
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
Ирландия используется Комиссией для "тренировки мышц" и вынесения предупреждения.
Ireland is being used by the Commission to flex its muscles and issue a warning.
Только изменения, произошедшие к тому времени в корейском обществе, позволили пригласить европейского тренера для тренировки национальной сборной Кореи по футболу и дать ему возможность устанавливать свои правила при отборе игроков.
The accumulation of gradual changes that have already occurred in Korean society made it acceptable to import a westerner to coach the Korean national soccer team and to allow him to establish a meritocratic regime.
Мы достигаем совершенства - или не достигаем - посредством таких добродетелей, как стойкость перед лицом беспощадных тренировок, физической выносливости, способности превозмогать боль и сообразительности, т.е. способности перехитрить противника, наряду с другими факторами, такими как правильные тренировки, питание и оптимизированное оборудование.
We achieve this - or not - through a combination of virtues such as fortitude in the face of relentless training, physical courage as we persevere through pain, and cleverness when we outsmart our opponents, along with other factors such as helpful coaching, optimized equipment, and sound nutrition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité