Ejemplos del uso de "держи себя" en ruso

<>
Держи себя в руках, Лу. Behave yourself, Lou.
Держи себя в руках, Тим. Behave yourself, Tim.
Давид держи себя в руках. Davy, behave yourself.
Я пригласил еще кое-кого, будь добра, держи себя в руках. I've asked a friend to join us, and I want you to behave.
Держите себя в руках, народ. Behave yourselves, people.
Люди Барретта держат себя в руках? Are Barrett's men behaving themselves?
Он знает, как держать себя перед аудиторией. He knows how to behave in public.
Уверена, он будет держать себя в руках. I'm sure he'll behave himself.
Убедись, что он держит себя в руках. Make sure he's behaving himself.
На этот раз сможешь держать себя в руках? Think you can behave yourself this time?
Просто держи себя в руках, окей? Just keep a grip on it, okay?
Держи себя в руках, Джанет. Keep a grip on yourself, Janet.
Чувак, только держи себя в руках. Dude, - do not flake out on me now.
Возможно, он последовал старой поговорке: «Друзей держи вблизи себя, а врагов — еще ближе». One can imagine that he is applying that old adage, “Keep your friends close and your enemies closer.”
Если что-то обещаешь - держи слово. If you promise something, keep your word.
Я привыкла готовить для себя. I'm used to cooking for myself.
Держи верёвку. Hold the rope.
Гостю не следует ставить себя выше хозяина. A guest should not try to make himself superior to the host.
Если тебе нечего сказать, держи рот на замке. If you have nothing to say, keep your lips sealed.
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине. Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.