Exemples d'utilisation de "десяти" en russe

<>
Traductions: tous1971 ten1660 tenth1 autres traductions310
Ты прожил жизнь десяти человек. You've led the life of 10 men.
Один из десяти сберегает достаточно. One out of 10 are saving enough.
Разумеется, у нас нет десяти планет. Clearly we don't have 10 planets.
Десяти километровый объект столкнулся с планетой. A 10-kilometer body hit the planet.
Он ждал его до десяти часов. He waited for him until 10.
Сейчас после десяти лет, он спрашивает: Now, a decade later, he asks:
Пять против десяти, что исчез молочник. Five will get you 10, the milkman disappeared.
Если у вас больше десяти каналов If you have more than 10 channels
Если у вас меньше десяти каналов If you have fewer than 10 channels
Давайте-ка на секунду подумаем о десяти. Let's think about 10 for a second.
Быстрый показ десяти первых или последних значений Show the top or bottom 10 items
Смерть уносила по десяти человек в день. Death carried off 10 men a day.
Он проработал на IBM больше десяти лет. He's got over a decade at IBM under his belt.
Мы не заработаем сегодня и десяти центов. We ain't made a dime tonight.
Мой прадед был одним из десяти братьев Резник. So my father's father was one of 10 Resnick brothers.
А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти The best batters fail seven out of 10 times.
Сегодня это соотношение составляет менее одного человека из десяти. Now, it is less than one in four.
До этого, я побывал в десяти, или более, странах. I visit equal to or more than 10 countries of countries up to this.
Например, в Либерии каждая третья из десяти девочек беременна. In Liberia, for example, the teenage pregnancy rate is three to every 10 girls.
Националистические настроения росли в Китае на протяжении десяти лет. Nationalist sentiment has been on the rise in China for a decade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !