Exemples d'utilisation de "детскую кроватку" en russe
А потом было воскресенье, когда все собрались, и принесли подарки и детскую кроватку.
And they had a Sunday with everyone coming over and bringing gifts and a little baby crib.
Иногда это просто детский плач твоей сестры, раздающийся из детской кроватки.
Sometimes is just a baby crying for his sister from the confines of her crib.
Мне едва верилось, что в доме вообще находятся дети, хотя директор провёл меня по всем комнатам, в каждой из которых были десятки детских кроваток с уставившимися в потолок ребятишками.
It was hard to believe there were any children there at all, yet the director showed me into room after room, each containing row upon row of cots, in each of which lay a child staring into space.
В ломбарде полно детских вещей, а моя детская кроватка в гараже стоит.
The pawnshop's full of baby junk - and my old crib is in the garage.
Быстрый демографический спад был остановлен в начале этого века (времена, когда число гробов превосходило число детских кроваток в соотношении семь к четырем), а щедрые субсидии правительства за третьего ребенка привели к росту рождаемости с низкого показателя 1,16 ребенка на одну женщину в 1999 году до 1,58 в 2010 году.
Rapid demographic decline has been brought to a halt since the turn of the century (a time when coffins outnumbered cribs by seven to four), as generous government subsidies for a third child have boosted the fertility rate from its 1999 low of 1.16 children per woman to 1.58 in 2010.
Может, купим детскую кроватку, ты уляжешься, а я подарю тебе платьице?
And you lay down and I buy you a little dress, hmm?
Выберите детскую учетную запись, параметры которой необходимо обновить.
Select the child account you want to update.
О том, как настроить параметры родительского контроля и установить детскую учетную запись на консоли Xbox 360.
Learn how to set the parental controls for a child account on an Xbox 360 console.
Да, дорогая, я могу выбрать кроватку, между покупкой продуктов и покраской стен в детской.
Yeah, baby, I can pick up the crib, right after I get the groceries and before I start painting the nursery.
Узнайте, как преобразовать детскую учетную запись в учетную запись взрослого, когда ребенок достигает возраста совершеннолетия.
Find out how to promote a child account to an adult account when the child reaches the age of majority.
Ну, вроде розовых шторок, подвесок на кроватку, комода.
You know, like pink curtains, stimulating colours, a chest of drawers.
Детскую учетную запись необходимо связать с учетной записью другого родителя и получить через нее родительское согласие на использование службы Xbox Live.
Your child's account will have to be associated to another parent account and receive parental consent through that account to use the Xbox Live service.
Попробуйте войти в детскую учетную запись на консоли Xbox One или Xbox 360 и следуйте инструкциям для предоставления согласия.
Try signing in to the child’s account on either the Xbox One or Xbox 360 and follow the instructions for providing consent.
А сейчас, макароны с сыром, просмотр "В поисках Немо", и в кроватку в 21.30.
Now it's mac and cheese, "finding nemo," And bed by 9:30.
Примечание. О том, как создать детскую учетной запись на консоли Xbox One для пользователя младше 18 лет, см. в разделе Добавление нового члена семьи в Xbox One.
Note: To create a child account on your Xbox One for someone under the age of 18, see Add a new member to your Xbox One family.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité