Exemples d'utilisation de "джаз" en russe

<>
вспомните хип-хоп и джаз. think hip-hop and jazz.
Жаль, папа любил титьки и джаз Too bad, Dad loved titties and jazz
Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop.
Ему пришлось объяснить, что такое джаз. He had to explain what jazz was.
Весь этот джаз, и сопутствующая свистопляска. All this jazz and whizzing about.
Я люблю тебя больше, чем джаз, куколка. I love you more than jazz, baby doll.
Я немного увлекся, и на меня напал джаз. I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack.
А джаз был остроумием, выраженным при помощи музыки. And jazz was wit expressed musically.
Давай, Джелли Ролл, покажи что такое настоящий джаз! Come on, Jelly Roll show us what jazz is all about!
Послушать свой джаз, зарядиться и идти по делам. Listen to my jazz, get juiced up, go about my business.
Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей. Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae.
Когда джаз будет играть на утренниках в детских садиках. When jazz will be played on morning performances in kindergardens.
Очевидно, что мы не исполняем джаз, но мы любим бранчи. Obviously we're not playing jazz, but we love brunch.
Подрывные элементы молодежи в Гитлеровской Германии - "Swing Jugend" - тайно слушали джаз. Subversive youths in Hitler's Germany - the "Swing Jugend" - secretly listened to jazz.
Вот обзор проведённого мной исследования; это был джаз в ФМРТ-сканере. Now I'm going to review a study that I did, which was jazz in an fMRI scanner.
Во многом рэп исполняет те же социальные функции, которые исполнял джаз. In a lot a ways, rap serves the same social function that jazz used to serve.
Или возьмите, к примеру, американский джаз или кинематограф - они популярны повсюду. Or just think about American jazz or American movies - they go everywhere.
Белые люди украли джаз, рок-н-ролл, Уилла Смита и болезни сердца. White people stole jazz, rock and roll, Will Smith, and heart disease.
Хорошо, не собираюсь ябедничать, как закончился этот вечер, но я слышала хихиканье и джаз, доносившиеся из конца зала. Yeah, okay, I'm not gonna say how the evening ended, but I heard giggling and cool jazz coming from the end of the hall.
Рок-музыка была запрещена в коммунистических диктатурах, так же как джаз в Нацистской Германии, по всем причинам Платона: Rock music was severely restricted in Communist dictatorships, just as jazz was in Nazi Germany, for all the Platonic reasons:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !