Exemples d'utilisation de "джулиан" en russe

<>
Джулиан спешил попасть в Европу. Julian was in a hurry to get to Europe.
Джулиан был диадой долгое время. Julian was a dyad for a long time.
Джулиан ценит тебя очень высоко. Julian thinks very highly of you.
Итак, Джулиан сделал вот это видео. Okay, so Julian made this video.
Не надейся на счастливый случай, Джулиан. Don't question a lucky break, Julian.
Джулиан знает, что у тебя есть парень? Does Julian know you have a boyfriend?
Мне кажется, или Джулиан сошел с ума? Is it my imagination or has Julian lost his mind?
Джулиан танцует со второй лучшей балетной труппой города. Julian dances with the second-best ballet company in the city.
К.А. Это добросердечная аудитория, Джулиан, ну правда. CA: It's a soft crowd, Julian, a soft crowd.
Слушай, Джулиан знает, что у тебя есть парень? Look, does Julian know you have a boyfriend?
Я играю мальчика по имени Уолтер в фильме "Джулиан По". I was playing a kid named Walter in a movie called "Julian Po."
Твой сводный брат Джулиан был замешан в бунте несколько месяцев назад. Your stepbrother Julian was involved in those riots a few months back.
Далее вот здесь, по-моему, ключ к тому, что Джулиан хочет сказать. And then, here's for me, the critical key to what Julian has to say .
Я уверена, Джулиан обыскивал планету, чтобы найти таких садистских подонков как он. I'm sure Julian scoured the planet for sadistic scum just like him.
Джулиан, покажи всем, как ты любишь меня и закажи еще по одной. Julian, show everybody how much you love me and order the next round.
Я не хочу, чтобы Джулиан выбрал кого-то другого на роль шафера. I don't want Julian to wish he had picked someone else to be his best man.
Джулиан имеет большую ценность для Liber8, Они сделают все, чтобы попытаться освободить его. Julian has a lot of value for Liber 8, they'll do anything to try to set him free.
Джулиан был таким милым со мной, а я психанула и отыгралась на Сэм. Julian was being so nice to me, and I freaked out, and I took it out on sam.
Знаешь, Джулиан, мне кажется, что воспоминания о тебе еще не до конца выветрились. You know, Julian, I don't think I've completely gotten you out of my system yet.
Джулиан убивает наших братьев и сестер десятилетиями, Михаил, пока мы смотрели в другую сторону. Julian's been killing our brothers and sisters for decades, Michael, while we looked the other way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !