Exemples d'utilisation de "диаграмма потока" en russe
Например, значение "5 минут" значит, что после обработки 5 минут истории основная диаграмма будет обновлена.
The value "5 minutes", for example, means that after processing 5 minutes worth of historical data during testing, the main screen will be updated.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать.
Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Эта диаграмма даст представление о суточном изменении.
And here’s a chart to give you a sense of the daily variation.
Скорее следует учиться чувствовать себя комфортно даже вне непрерывного потока действий и технологий.
Rather, our goal should be to feel comfortable away from the constant chatter of activity and technology.
• Шагнуть назад на один бар: при помощи этой кнопки производится откат назад на один бар. При этом восстанавливаются закрытые позиции, диаграмма дохода и пересчитываются другие параметры.
• Step Back by Single Bar: removes the last calculated bar from the chart, restores closed positions, the profit chart and recalculates other parameters.
Возможно, это будет газ из "Северного потока" или реверс из Словакии.
This could possibly include gas from Nord Stream or reverse deliveries from Slovakia.
В своем исследовании специалисты с помощью суперкомпьютера смоделировали два потока межзвездного газа, которые вместе сформировали облако.
The experts used a supercomputer in their research to simulate two streams of interstellar gas, which combined to form a cloud.
Выход на Турцию целесообразен с коммерческой точки зрения, по крайней мере, когда строится всего одна ветка «Турецкого потока».
Expanding to Turkey actually makes commercial sense, at least when just one string of Turkish Stream is built.
В этом диалоге можно открыть сохраненный проект. При этом восстановятся все торговые позиции, отложенные ордера, индикаторы и диаграмма вернется к сохраненной дате.
In this dialog window you can open your previously saved project with the restoration of all your trading positions, pending orders, indicators, and the chart will be returned to the saved date.
Посредством «Северного потока — 2» Газпром намеревается закрепить свою долю рынка в Европе, сталкиваясь с конкуренцией в виде СПГ и снижения спроса в ЕС, которое вызвано повышением энергоэффективности и увеличением доли энергии из возобновляемых источников.
Through Nord Stream II, Gazprom aims to consolidate its market share in Europe when faced with competition from LNG and a shrinking EU demand driven by improvements in energy efficiency and the advance of renewables.
• Настраиваемая диаграмма результатов тестирования, показывающая графики баланса, эквити, маржи и просадки.
• Customizable profit chart that shows balance, equity, margin and drawdown.
Но в связи с этим возникает вопрос: почему Газпром не сделал этого раньше, год за годом проталкивая безнадежный в коммерческом отношении проект «Южного потока»?
But this begs the question why Gazprom did not do so earlier instead of pushing the hopelessly uncommercial South Stream project for years on end.
Диаграмма: Валютные интервенции и курс USDRUB со времени объявления о «свободном плавании» рубля 10 ноября
Chart: FX interventions and USDRUB rate since free float announcement on Nov 10
Клиент полностью осознает, что единственным надежным источником данных потока котировок является реальная/действительная база котировок, находящаяся на серверной части торговой платформы.
The Customer acknowledges that the only reliable source of Quotes Flow information is that of the real/live Server's Quotes Base.
• Привязка графика к правому краю: режим привязки главной диаграммы к правой стороне окна. При добавлении новых баров диаграмма будет смещаться вправо.
• Autoscroll: locks the main chart to the right side of the window so if new bars are added, the chart will scroll to the right.
Таким образом, почти наверняка даже самые прибыльные из исследовательских проектов вначале послужат сокращению финансового потока, а уж потом, возможно, будут увеличивать доходы акционеров.
Therefore, even the most profitable of research projects is pretty sure to be a financial drain before it eventually adds to the stockholder's profit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité