Exemples d'utilisation de "диаграмму Венна" en russe
Хочешь, чтобы я нарисовал тебе диаграмму Венна с кошатницами и геймерами?
Do you need me to draw you a Venn diagram of cat ladies and gamers?
Как в диаграмме Венна, Обама помещает США в ту центральную точку, где сходятся все разные эллипсы.
As in a Venn diagram, Obama is placing the US at that central point where all the different ellipses overlap.
В новом мировом порядке Обамы трансатлантические отношения являются не основой, а всего лишь одним из эллипсов диаграммы Венна - настолько существенным или незначительным, насколько европейцы захотят его сделать.
In the new Obama world order, transatlantic relations are not the foundation, but just one of the Venn diagram's ellipses - as significant or insignificant as Europeans choose to make it.
Когда быстрый тест закончен, пользователь увидит статистику, диаграмму дохода и все сделки.
Once a fast test has finished, you will see statistics and the profit chart, with all trades marked on the chart.
Теперь сравните эту диаграмму с тем же самым графиком, только с чистыми установками ценового действия и отмеченными уровнями поддержки и сопротивления.
Now compare the above chart to the exact same chart below with nothing but pure price action setups and support and resistance levels marked.
Пользователь может устанавливать ордера вручную, запускать и останавливать тестирование, трассировать диаграмму по барам, откатывать историю назад, рисовать на графиках и прочее.
The user can place orders manually, start and stop testing, trace chart by bars, roll data back, paint on charts, etc.
Просто выберите любой символ с помощью левой кнопки мыши и поместите его на диаграмму.
Just select the symbol with the left mouse button and put it on the chart.
• Тиковый график: показывает тиковую диаграмму для выбранной валюты.
• Tick chart: shows every tick chart for the selected currency.
Добавить индикатор - добавить новый индикатор или осциллятор на диаграмму.
Add Indicator adds a new indicator or oscillator to the chart.
5. Вперед на один бар: добавить следующий бар на диаграмму.
5. Step Forward by Single Bar: adds the next bar to the chart.
В 1900 BST/ 1400 ET рынок узнает решение FOMC по процентным ставкам, сужению, и последнее заявление, включая новую «точечную диаграмму», в которую войдут прогнозы членов Комитета по процентным ставкам, и состоится пресс-конференция главы ФРС Джанет Йеллен.
At 1900 BST/1400 ET the market will receive the FOMC rate decision, the decision on tapering, the latest statement including the latest “dot plot” which includes FOMC members’ forecast for interest rates, and, last but not least, a press conference by Fed Governor Janet Yellen.
25. Добавить индикатор: добавить новый индикатор или осциллятор на диаграмму.
25. Add Indicator: adds a new indicator or oscillator to the chart.
• Показать окно профита: показать / спрятать диаграмму дохода.
• Show Profit Chart: shows/hides the profit chart.
Взглянув на эту диаграмму, сразу видно, насколько запутывающей она является. Также вы можете заметить, что здесь есть множество ненужных переменных.
You can quickly see just by looking at this chart how confusing it is, and you can also see that there are a lot of unnecessary variables on this chart.
Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров.
To scroll the chart forward for the number of visible bars.
Сдвинуть диаграмму назад на число видимых баров.
To scroll the chart backward for the number of visible bars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité