Exemples d'utilisation de "дизайна" en russe
Знаете, первое платье, которое я купила, было вашего дизайна.
You know, the first real dress I ever bought was one of yours.
Узнайте, как устранить неполадки, связанные с использованием Студии дизайна.
Solutions to help you troubleshoot and solve issues you may run into using Creative Hub:
Использовать элементы дизайна вашей игры, чтобы создать индивидуальный и увлекательный интерфейс.
Leverage your game's art assets to build a customised and engaging experience
На них держится крупнейший объём строительства и, по большей части, дизайна жилья.
They're the dominant builders and to a large extent, the dominant designers.
Продолжается подготовка к динамичному изменению дизайна и расширению веб-сайта Группы (SIDSNet).
Preparations continue for the dynamic redesign and expansion of the Unit's website, SIDSNet.
Мы бросаем вызов статусу кво посредством красивого дизайна, простоты использования и дружелюбия к пользователю.
The way we challenge the status quo is by making our products beautifully designed, simple to use and user friendly.
Когда замечательного работника из Media Lab назначили руководителем RISD [лучшая школа дизайна в США],
And a marvelous fellow from the Media Lab who just got appointed head of RISD, is John Maeda.
Внизу, как некий решетчатый пирог располагается Олимпийский стадион дизайна "птичье гнездо" фирмы "Herzog & de Meuron".
Below, like some latticed popover, is the Herzog & de Meuron-designed "birds nest" Olympic Stadium.
Сегодня портативный прибор далек от успешного дизайна, что касается как удобства, так и внешнего вида.
The present portable device is far from optimally designed, both as to human factors as appearance.
Вы можете видеть на графике, что после нескольких лет застоя, начинается рост, просто после смены дизайна.
You can see on a graph, after years of stagnation, the paper started to grow, just after redesign.
Студия дизайна помогает компаниям создавать макеты рекламы, обмениваться творческими находками, а также вдохновляться возможностями Facebook и Instagram.
Creative Hub is designed for businesses to mock up ads, share creative concepts and get inspired by what's creatively possible on Facebook and Instagram.
Через год после смены дизайна газеты в Польше они присвоили ей звание "Газета с лучшим в мире дизайном".
Just a year after redesigning this newspaper in Poland, they name it the World's Best-Designed Newspaper.
Студия дизайна помогает компаниям обмениваться макетами рекламы, а также вдохновляться возможностями Facebook и Instagram и учиться пользоваться ими.
Creative Hub is designed for businesses to be able to share ad mockups and learn and be inspired by what's creatively possible on Facebook and Instagram.
Выясните, как Студия дизайна помогает компаниям создавать макеты рекламы, обмениваться творческими находками, а также вдохновляться возможностями Facebook и Instagram.
Learn about using Creative Hub, a tool for businesses to mock up ads, share creative concepts and get inspired by what's creatively possible on Facebook and Instagram.
Мы приложили множество усилий к созданию простого дизайна окна, в котором собраны все функции, необходимые для работы в Интернете.
We put a lot of thought into making a simple, clean window that gives you access to all your internet needs.
Рене Оньяте, участник Проекта " Искусство пластического дизайна для замкнутых помещений ", провинция Пинар-дель-Рио, был арестован во вторник 18 марта.
René Oñate, member of the project on plastic arts for interior spaces, Pinar del Río, arrested on Tuesday, 18 March.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité