Exemples d'utilisation de "дизайнерскую" en russe

<>
По-моему, мы создали серьезную дизайнерскую проблему. I think we have a design problem.
Так держать, получайте дизайнерскую сумочку. Attagirl, have a designer bag.
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду. We did a design competition, selected a design team.
Я была одета в такую стремную прозрачную дизайнерскую штуку. I was wearing this weird see-through designer thing.
Я обзвонила каждую дизайнерскую фирму, магазин тканей и мебельный магазин в городе. I've called every design firm, fabric store and furniture shop in the city.
Если бы людей действительно волновали истинные нравственные ценности, они бы вообще не покупали дизайнерскую одежду. If people were really concerned about defensible moral values, they wouldn't be buying designer clothes at all.
И если вы создаете дизайнерскую фирму, к примеру, то вы наверное также хотите создать, знаете, место где люди получат подобное чувство безопасности. And if youв ™re starting a design firm, letв ™s say, then you probably also want to create a place where people have the same kind of security.
Я думаю это верно, если мы подумаем об, как бы. Я считаю, что отличает дизайнерскую работу, это то, что мы перемещаемся между этими двумя режимами действия. I think this is particularly true if we think about the sort of - I think whatв ™s very different about design is that we go through these two very distinctive modes of operation.
Я, наконец, могу проявить свои дизайнерские способности. I'm finally getting to use my design skills.
Две пары дизайнерской обуви, практически не использованные. Two pairs of designer shoes, barely used.
Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб. And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club.
Можете смотреть, но не трогайте мои дизайнерские джинсы. See, look, don't touch my designer jeans.
Это один из лучших дизайнерских продуктов, мой любимый. Pinocchio is probably one of my best design products, my favorite one.
Квартира полна дизайнерских вещей, и что я схватила? Apartment full of designer labels, and what do I grab?
Итак, я обычно представляю дизайнерские карьеры как сюрреалистичные лестницы. Now, I always saw design careers like surreal staircases.
Я знаю магазин с дизайнерской одеждой для мам. Well, I know a store that carries maternity clothes with designer labels.
Уильям Макдоноу - о дизайнерском принципе "От колыбели до колыбели" William McDonough on cradle to cradle design
У нас равноправные дизайнерские возможности для вещей такого рода. We're an equal opportunity designer of this sort of thing.
Много ещё красивого и эффективного можно создать, используя природу как дизайнерский инструмент. There's a world of beauty and efficiency to explore here using nature as a design tool.
Ты не достоин даже облизывать мои дизайнерские туфли, ты жирный слизняк! You're not worthy to lick my designer shoes, you fat, low-life slob!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !